Cosa significa tema in Spagnolo?

Qual è il significato della parola tema in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare tema in Spagnolo.

La parola tema in Spagnolo significa tema, tema, filo conduttore, tema, tema, argomento, argomento, sigla, metterla in un certo modo, tema, mascherata, farsa, discussione, messaggio, motivo, tema, argomento, tropo, questione, premessa, argomento, faccenda, difficoltà, temere, temere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola tema

tema

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El tema del libro era que el bien triunfaba sobre el mal.
Il tema del libro era che il bene trionfa sul male.

tema, filo conduttore

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El tema central de su vida era su deseo de mantener a su familia.
Il filo conduttore della sua vita fu il suo desiderio di provvedere alla sua famiglia.

tema

(música)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Esa canción tiene una melodía bonita.
Quella canzone ha un bel tema.

tema, argomento

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
¿Cuál es el tema del libro?
Qual è l'argomento di quel libro?

argomento

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El tema de la conversación lo aburrió.
L'argomento della conversazione lo annoiava.

sigla

nombre masculino (cine, banda sonora) (film, programma TV)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
¿Recuerdas el tema de la película?

metterla in un certo modo

(descrivere, comunicare [qlcs] in un modo)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Sam l'ha messa in termini molto diversi.

tema

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El libro se desviaba con frecuencia de su tema principal.
Il libro deviava frequentemente dal tema principale.

mascherata, farsa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
¡No me gusta este tema de usar uniforme!
La farsa di indossare l'uniforme non mi piace!

discussione

nombre masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El tema de la política no me interesaba mucho, así que salí.
Le discussioni di politica non mi interessavano un granché, quindi sono uscito.

messaggio

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Cuando estás buscando algo sobre lo que escribir, una foto puede ser un gran tema.
Quando non sai cosa scrivere, una fotografia può essere un ottimo spunto.

motivo

(música) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Escuchamos el motivo que señalaba el regreso del príncipe.
Sentimmo il motivo che segnalava il ritorno del principe.

tema, argomento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El pintor escoge una materia poco convencional, como la basura en la calle.
Questo pittore sceglie soggetti poco convenzionali, come la spazzatura sul marciapiedi.

tropo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

questione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El Congreso tiene que abordar pronto el asunto de la inmigración ilegal.
Il congresso deve gestire la questione dell'immigrazione illegale al più presto.

premessa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El argumento de esta película es que los robots se han apoderado de la tierra.
La premessa di questo film è che i robot hanno conquistato la Terra.

argomento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
De verdad que no quiero hablar de ese asunto ahora.
Non voglio proprio parlare di questo argomento per il momento.

faccenda

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
En serio, no quiero enredarme en esta desafortunada situación.
Io non volevo assolutamente essere coinvolto in faccende di questo tipo.

difficoltà

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Quieres que deje a mi esposa, pero ya ves, la amo. Ese es el problema.
Vuoi che lasci mia moglie, ma devi capire che la amo: ecco la difficoltà.

temere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Temía que hubieran sufrido un accidente.
Temo che abbiano avuto un incidente.

temere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Siempre temo dar discursos.
Ho sempre paura di tenere un discorso.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di tema in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Parole correlate di tema

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.