Cosa significa something in Inglese?

Qual è il significato della parola something in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare something in Inglese.

La parola something in Inglese significa qualcosa, qualche cosa, qualcosa, qualche cosa, qualcosa, qualcuno, qualcosa, Fai qualcosa!, Datti da fare!, sulla cinquantina, avere una buona idea, far diventare qualcuno, incastrare , gabbare, qualcosa di simile al fare, da morire, qualcos'altro, qualcos'altro, fenomeno, tremendamente, disperatamente, qualcosa di simile a, qualcosa tipo, qualcosa come, qualcosa di simile, una specie di, una sorta di, qualche cosa, qualcosa, qualcosa di speciale, da morire, qualcosa su cui riflettere, qualcosa di speciale, qualcosa non torna, qualcosa non va. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola something

qualcosa, qualche cosa

pronoun (any one thing)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
We're looking for something to eat.
Cerchiamo qualcosa da mangiare.

qualcosa, qualche cosa

pronoun (one thing)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
Something is bothering me.
C'è qualcosa che mi dà fastidio.

qualcosa

adverb (to some degree)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
There was something close to a million dollars in the safe.
C'era qualcosa come un milione di dollari nella cassaforte.

qualcuno, qualcosa

noun (colloquial ([sth] or [sb] important) (importante)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She must think she's really something.
Pensa davvero di contare qualcosa.

Fai qualcosa!, Datti da fare!

interjection (act, be productive)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

sulla cinquantina

noun (age: in one's 50s)

Madonna is one of the most popular fiftysomethings.

avere una buona idea

verbal expression (have a good idea)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

far diventare qualcuno

verbal expression (become successful)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Hard work will let you make something of yourself.
Lavorare duro ti farà diventare qualcuno.

incastrare , gabbare

verbal expression (informal (deceive) (informale: imbrogliare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

qualcosa di simile al fare

expression (similar to)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I can't really figure Gemma out; I'd say she's something akin to a Goth, but not actually quite a Goth.
Non riesco a inquadrare bene Gemma: ha un che di dark, ma non è veramente una dark.

da morire

adverb (slang (intensely) (informale: ardentemente)

The boy wanted that toy something awful.
Il bimbo voleva quel giocattolo da morire.

qualcos'altro

noun ([sth] different)

Sam wanted shrimp for dinner but had to settle for something else.
Sam voleva gamberetti per cena ma si è dovuta accontentare di qualcos'altro.

qualcos'altro

noun ([sth] additional)

Would you like something else to drink?
Desideri qualcos'altro da bere?

fenomeno

noun (figurative, slang ([sth] very impressive) (Il bimbo voleva quel giocattolo da morire.)

His new car's something else! - it´s amazing! Wow! - now that painting is really something else!
La sua nuova auto è tutta un'altra cosa! È stupenda! Wow! Adesso quel quadro è davvero tutta un'altra cosa!

tremendamente, disperatamente

adverb (informal (desperately, intensely)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
The wind was blowing something fierce all through the night. I love her something fierce.
La amo da morire.

qualcosa di simile a, qualcosa tipo, qualcosa come

expression (approximately the same as)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)

qualcosa di simile

noun (a similar thing)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Clive claimed he was late because his car broke down or something like that.

una specie di, una sorta di

expression (rather, quite)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

qualche cosa, qualcosa

noun ([sth] not remembered precisely)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
Something or other didn't feel quite right about him. She told me something or other about not being able to pay the bill.
Qualcosa non quadrava in lui. Lei mi ha detto qualche cosa riguardo all'impossibilità di pagare la bolletta.

qualcosa di speciale

noun (unique quality)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
I knew there was something special about him the moment I first saw him.
Sapevo che c'era qualcosa di speciale in lui dal primo momento in cui l'ho visto.

da morire

adverb (informal (desperately, intensely) (informale)

My arm hurt something terrible when I fell off my bike.
Il braccio mi doleva da morire quando sono caduto dalla bicicletta.

qualcosa su cui riflettere

noun (informal, figurative ([sth] to consider)

The annual report gave the analysts something to chew on.
Il rendiconto annuale ha dato qualcosa su cui riflettere agli analisti.

qualcosa di speciale

expression (figurative, informal (remarkable)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
Wow, what an amazing fireworks display! That was certainly something to write home about.
Che fuochi d'artificio magnifici! Erano davvero qualcosa di speciale.

qualcosa non torna, qualcosa non va

expression (something is amiss)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di something in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di something

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.