Cosa significa scare in Inglese?

Qual è il significato della parola scare in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare scare in Inglese.

La parola scare in Inglese significa spaventare, terrorizzare, atterrire, spavento, di terrore, spaventarsi, impaurirsi, scacciare, cacciare via, dissuadere, scoraggiare, far scappare, far fuggire per lo spavento, far scappare, allontanare, far fuggire per lo spavento, attirare, attrarre, racimolare, allarme bomba, spaventare a morte, spaventare a morte, far prendere un colpo a, pistola scacciacani. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola scare

spaventare, terrorizzare, atterrire

transitive verb (frighten)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The sudden appearance of a face at the window scared Josh.
L'improvvisa apparizione di un volto alla finestra spaventò Josh.

spavento

noun (fearful moment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sometimes people like a scare, as long as there's no real danger; that's why we watch horror movies.
Alle volte alla gente piace provare spavento purché non ci sia un pericolo reale: ecco perché si guardano i film dell'orrore.

di terrore

adjective (causing alarm)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Parents sometimes use scare stories to try to put their kids off doing dangerous things.
I genitori a volte usano storie di terrore per scoraggiare i figli dal fare cose pericolose.

spaventarsi, impaurirsi

intransitive verb (always with an adverb (become scared)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Karen scares easily.
Karen si spaventa facilmente.

scacciare, cacciare via

phrasal verb, transitive, separable (frighten off [sb], [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The scarecrows in the garden did nothing to scare away the rabbits.
Gli spaventapasseri in giardino non contribuirono affatto a scacciare i conigli.

dissuadere, scoraggiare

phrasal verb, transitive, separable (figurative (deter [sb], [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I don't mean to scare you away from taking this class, but it'll be a lot of work.
Non voglio dissuaderti dal seguire questo corso, ma ci sarà da lavorare molto.

far scappare, far fuggire per lo spavento

phrasal verb, transitive, separable (frighten away)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The scarecrow was used to scare off birds.
Si usava lo spaventapasseri per far scappare gli uccelli.

far scappare, allontanare, far fuggire per lo spavento

phrasal verb, transitive, separable (figurative (deter)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I was worried that publishing the starting salary might scare off some potential applicants.
Temevo che la pubblicazione del salario iniziale potesse far scappare alcuni dei potenziali candidati.

attirare, attrarre, racimolare

phrasal verb, transitive, separable (gather)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Things are a bit quiet at the moment, so I'm trying to think of ways to scare up more business.
La situazione è un po' statica al momento, per questo sto pensando a delle soluzioni per attirare un po' di clienti.

allarme bomba

noun (colloquial (believed threat of explosives)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

spaventare a morte

(vulgar, often passive, slang (make extremely frightened)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The horror movie scared us all s***less.
Quel film dell'orrore ci ha spaventati a morte.

spaventare a morte, far prendere un colpo a

verbal expression (informal (frighten [sb])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Did you have to jump out at me like that? You scared the living daylights out of me!
Dovevi proprio saltarmi davanti così? Mi hai spaventato a morte!

pistola scacciacani

noun (device: keeps animals off crops)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di scare in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.