Cosa significa résultat net in Francese?

Qual è il significato della parola résultat net in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare résultat net in Francese.

La parola résultat net in Francese significa risultato, risultato, risultato, risultato, risultato, dati di output, dati in uscita, voto, prodotto, prodotto, risultato, risultato, risultato, esito, prodotto, risultato, seguente, conseguenza, sviluppo, risultato, prodotto, derivare, risultare, conseguire, risultare, derivare, scaturire, derivare, provenire. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola résultat net

risultato

nom masculin (spesso al plurale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Connaissez-vous le résultat des élections ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Si è comportato male, ora accetti le conseguenze.

risultato

nom masculin (souvent au pluriel)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mes clients disent constater des résultats dès les premières semaines.
I miei clienti di solito vedono i risultati già nelle prime settimane!

risultato

nom masculin (Mathématiques) (matematica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il a travaillé pendant un quart d'heure avant de trouver le résultat de l'équation.
Ha ragionato per 15 minuti prima di trovare il risultato dell'equazione.

risultato

(réunion, discussion)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Est-ce que quelqu'un connaît le résultat des négociations ?
Qualcuno è a conoscenza del risultato delle negoziazioni?

risultato

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Le résultat des échanges est que les deux entreprises ont consenti à travailler ensemble.
L'esito della discussione è che le due aziende hanno deciso di lavorare insieme.

dati di output, dati in uscita

nom masculin (informatica)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Le résultat est affiché à l'écran. Après avoir entré les notes des étudiants, le résultat s'afficha immédiatement.
I dati in uscita sono mostrati sullo schermo. Dopo avere immesso le informazioni sui test degli studenti, i dati di output furono prodotti immediatamente.

voto

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sally a obtenu les meilleurs résultats à ses examens.
Sally ha avuto i voti più alti degli esami di livello A.

prodotto

(risultato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

prodotto

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La pluie est le résultat de la condensation de vapeur d'eau.
La pioggia è il prodotto della condensazione del vapore acqueo.

risultato

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La réunion s'est finie sans résultat clair : c'était probablement juste une perte de temps.
La riunione è finita senza risultato chiaro, alla fin fine è stata una perdita di tempo.

risultato

nom masculin (Internet) (internet)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ma première recherche ne trouva pas beaucoup de résultats.
La mia prima ricerca non ha dato molti risultati.

risultato, esito

nom masculin (équation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Est-ce que tu as déjà trouvé le résultat de cette équation ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I giornalisti radunati rimasero stupiti dall'esito del procedimento giudiziario.

prodotto, risultato

(figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il successo è stato un risultato del loro duro lavoro.

seguente

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

conseguenza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'accès de colère d'Adrian était la conséquence naturelle des provocations incessantes de Jim.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La procreazione è una conseguenza naturale dell'atto sessuale.

sviluppo, risultato, prodotto

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Cette société est un développement de la précédente.
Questa azienda è lo sviluppo di quella precedente.

derivare, risultare

verbe intransitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Notre succès résulte de notre coopération en tant qu'équipe.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 10 risulta dalla somma di 5 più 5.

conseguire, risultare, derivare

(essere conseguenza)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Il s'ensuit que la réduction des taux d'intérêt augmente l'inflation.
Ne consegue che diminuire i tassi d'interesse aumenta l'inflazione.

scaturire

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
De nombreux problèmes ont résulté (or: découlé) de cette décision.
Molti problemi sono scaturiti da quella decisione.

derivare, provenire

verbe transitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le problème découle de (or: résulte de) ses difficultés financières.
Tutto il problema deriva dalle sue difficoltà finanziarie.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di résultat net in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.