Cosa significa redução in Portoghese?

Qual è il significato della parola redução in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare redução in Portoghese.

La parola redução in Portoghese significa riduzione, diminuzione, sconto, riduzione, semplificazione, riduzione, riduzione, diminuzione, diminuzione, riduzione, taglio, delayering, diminuzione, riduzione, diminuzione, riduzione, diminuzione della produzione, riduzione della produzione, snellimento, alleggerimento, calo, riduzione, taglio, diminuzione, riduzione, riduzione, ribasso, calo, abbassamento, calo, abbassamento, calo, sconto, restringimento, abbassamento, calo, discesa, diminuzione, riduzione, ridimensionamento, remissione, ridursi gradatamente, rimpicciolimento, ossidoriduzione, redox, riduzione dell'inquinamento acustico, taglio delle spese, risparmio, riduzione dei prezzi, diminuzione del gettito fiscale, taglio delle tasse, abbassamento delle tasse, riduzione della povertà, taglio dei costi, tirare la cinghia, di risparmio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola redução

riduzione, diminuzione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A redução das taxas de juros foi bem recebida pelos devedores, mas é menos popular entre os investidores.
La riduzione dei tassi di interesse è stata apprezzata da chi ha preso in prestito ma è meno benvoluta da chi investe.

sconto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Os consumidores podem aproveitar a redução de 20% em todos os itens na loja hoje.
Oggi gli acquirenti possono godere di uno sconto del 20% su tutta la merce in negozio.

riduzione

substantivo feminino (fotografia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Emily usou a copiadora para fazer uma redução do cartaz.
Emily ha usato la fotocopiatrice per fare una riduzione del poster.

semplificazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A redução de sua teoria a uma questão de bem versus mal deprimiu o filósofo.
La semplificazione della sua teoria a un problema di bene contro male fece deprimere il filosofo.

riduzione

substantivo feminino (culinária) (cibi cotti)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Depois de ferver o molho por dez minutos, acrescente a redução aos outros ingredientes.
Dopo aver fatto bollire la salsa per dieci minuti, aggiungere la riduzione agli altri ingredienti.

riduzione

substantivo feminino (chimica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

diminuzione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A redução de gastos do governo causou dificuldades para algumas famílias.
La diminuzione della spesa governativa ha causato difficoltà per alcune famiglie.

diminuzione, riduzione

substantivo feminino (nos preços)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il negozio stava effettuando un calo ai prezzi originari.

taglio

substantivo feminino (figurato: riduzione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quanto severi saranno i tagli nell'azienda?

delayering

substantivo feminino (administração) (tecnico: riorganizzazione aziendale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

diminuzione, riduzione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A diretoria pediu ao gerente para explicar a redução dos lucros da empresa.
Il consiglio ha chiesto spiegazioni al manager circa la diminuzione dei profitti dell'azienda.

diminuzione, riduzione

substantivo feminino (no salário)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La crisi economica ha causato una diminuzione degli stipendi.

diminuzione della produzione, riduzione della produzione

substantivo feminino (companhia, industria)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il calo delle vendite ha causato una riduzione della produzione dell'azienda.

snellimento, alleggerimento

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O grupo de trabalho está tentando fazer uma redução do processo.
Il gruppo di lavoro sta cercando una soluzione per lo snellimento del processo.

calo

substantivo feminino (taxas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

riduzione

substantivo feminino (pena, sentença) (di pena)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

taglio

(finanza)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quest'anno è stato dato un taglio alle forniture per ufficio.

diminuzione, riduzione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La diminuzione dei pregiudizi favorisce l'uguaglianza nella società.

riduzione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La riduzione del programma significò che alcuni degli spettacoli dovettero essere cancellati.

ribasso, calo

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Estes números representam uma redução (or: diminuição) de 15%.
Queste cifre indicano un calo del 15%.

abbassamento, calo

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

abbassamento, calo

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Dobbiamo concentrarci sul calo della disoccupazione.

sconto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O vendedor ofereceu a Karen um desconto em seu carro novo.
Il venditore offrì a Karen uno sconto sull'auto nuova.

restringimento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I capi in lana subiscono un restringimento se vengono lavati ad alte temperature.

abbassamento, calo

(figurativo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Recentemente, c'è stato un calo nel numero dei disoccupati.

discesa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il recente calo ha riportato i prezzi allo stesso livello di dieci anni fa.

diminuzione, riduzione

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ridimensionamento

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

remissione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'uomo pregò per la remissione dei suoi peccati.

ridursi gradatamente

substantivo feminino (gradual)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

rimpicciolimento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il rimpicciolimento della forza lavoro fece risparmiare soldi alla società ma gli impiegati rimasti facevano fatica a tenersi al passo con la mole di lavoro.

ossidoriduzione, redox

(medicina, anglicismo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

riduzione dell'inquinamento acustico

(barulho: redução)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'Associazione per l'Abbattimento dei Rumori cerca di combattere i problemi causati dall'inquinamento sonoro.

taglio delle spese, risparmio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

riduzione dei prezzi

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Si possono fare affari dopo Natale, quando ci sono riduzioni dei prezzi sugli articoli natalizi.

diminuzione del gettito fiscale

(redução na receita)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

taglio delle tasse, abbassamento delle tasse

(redução na quantidade de impostos)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il taglio delle tasse proposto andrà soprattutto a vantaggio dei ricchi.

riduzione della povertà

(redução no número de pessoas pobres)

taglio dei costi

(figurado)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tirare la cinghia

(figurato: ridurre le spese)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

di risparmio

(medidas)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di redução in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.