Cosa significa passage à vide in Francese?

Qual è il significato della parola passage à vide in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare passage à vide in Francese.

La parola passage à vide in Francese significa passaggio, brano, il passare, lo scorrere, passaggio, attraversamento, passaggio, attraversamento, passaggio, dotto, passaggio, il passare, passo, passaggio, brano, passaggio, varco, circumnavigazione, cuspide, transito, traffico, montaggio, strofa, passaggio, passaggio, transizione, sentiero, passaggio, conversione, strada transitabile, strada, via, apertura, diritto di passaggio, passo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola passage à vide

passaggio, brano

nom masculin (d'un morceau)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Certains de ces passages sont très difficiles à jouer.
Alcuni di questi passaggi sono molto difficili da suonare.

il passare, lo scorrere

nom masculin (du temps)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sheila pensait que Linda était toujours belle, malgré le passage du temps.
Sheila pensava che Linda fosse ancora bella nonostante il passare degli anni.

passaggio, attraversamento

nom masculin (endroit) (percorso)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

passaggio, attraversamento

nom masculin (action) (azione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

passaggio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Greta était assise devant le café, à observer le passage des piétons dans la rue.
Greta è seduta fuori dal bar e osserva la gente che passa per la strada.

dotto, passaggio

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il principe usò la spada per aprire un dotto attraverso il groviglio di rovi.

il passare

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il passare del tempo ha lenito il dolore di Walter per la morte del fratello.

passo, passaggio, brano

nom masculin (d'un texte)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Lis ce passage et dis-moi ce que tu en penses.
Leggi questo brano e dimmi cosa ne pensi.

passaggio, varco

(dans un bâtiment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
C'è un passaggio che conduce dal parcheggio alla strada principale dei negozi.

circumnavigazione

nom masculin

La circumnavigazione del promontorio rappresenta la parte più pericolosa del viaggio.

cuspide

nom masculin (Astrologie)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Je suis né lors du passage de Verseau.
Sono nato nella cuspide dell'Acquario.

transito

nom masculin (d'une planète)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Beaucoup de personnes ont vu le passage de Vénus en 2012.
Molte persone hanno assistito al transito di Venere nel 2012.

traffico

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il y a beaucoup de passage sur cette route.
C'è molto traffico su questa strada.

montaggio

(Cinéma) (cinema)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Le passage d'une scène à l'autre était bien fait.
Il montaggio tra una scena e l'altra è stato fatto molto bene.

strofa

nom masculin (phrase d'une chanson) (di una canzone)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Richard si ricorda solo una strofa della canzone e la canta in continuazione. È davvero irritante. Spesso la gente non sente bene questa strofa.

passaggio

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

passaggio

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il passaggio provocò un ridimensionamento della nostra impresa.

transizione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mark connaissait William depuis sa naissance et avait été témoin de sa transition entre un garçon et un homme.
Mark conosceva William fin da quando era nato e aveva visto la sua transizione da ragazzo a uomo.

sentiero, passaggio

(pedonale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il y a beaucoup de chemins qui relient le parking au centre commercial.
C'è un passaggio che collega il parcheggio al centro commerciale.

conversione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ça prend trois semaines pour mettre en œuvre le changement de la chaîne d'assemblage pour le nouveau modèle. Une des raisons pour laquelle les États-Unis n'utilisent toujours pas le système métrique est que le changement causerait beaucoup de confusion.
Un motivo per cui gli Stati Uniti non adottano ancora il sistema metrico è che il passaggio causerebbe molta confusione.

strada transitabile

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
C'est le seul passage jusqu'à la ville ; toutes les autres routes sont inondées.
Questa è l'unica strada transitabile che attraversa la città, tutte le altre sono allagate.

strada, via

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il y a un chemin qui traverse les montagnes à dix kilomètres au sud d'ici.
C'è un strada che attraversa le montagne dieci chilometri a sud da qui.

apertura

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'enfant se glissa à travers une ouverture dans la clôture.
I bambini sono scivolati da un'apertura nel recinto.

diritto di passaggio

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

passo

(en montagne) (di montagna)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il y a un col à travers la montagne à 30 km au nord d'ici.
C'è un passo attraverso le montagne a trenta chilometri a nord da qui.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di passage à vide in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.