Cosa significa maldita in Spagnolo?

Qual è il significato della parola maldita in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare maldita in Spagnolo.

La parola maldita in Spagnolo significa cacchio di, cavolo di, maledetto, dannato, maledetto, dannato, dannato, maledetto, maledetto, dannato, cavolo di, cacchio di, maledetto, dannato, maledetto, dannato, maledetto, dannato, dannato, maledetto, maledetto, dannato, maledetto, dannato, benedetto, maledetto, dannato, cavolo di, cacchio di, maledetto, maledetto, schifoso, dannato, a peggiorare le cose, maledetto, dannato, maledetto, accidenti!, mannaggia a !, dannato, maledetto, maledetto, dannato, maledetto, dannato, maledetto, maledire, fottutamente, cavolo, cacchio, fottutamente, cavolo, cacchio, gran, vero, dannato, di merda, del cazzo, della minchia, diffamare, calunniare, imprecare, maledire, dannare, scagliarsi contro, maledire. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola maldita

cacchio di, cavolo di

(colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ese maldito conejo se comió mis lechugas otra vez.
Quel maledetto coniglio ha mangiato di nuovo la mia lattuga.

maledetto, dannato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Trevor parece tener una vida maldita, todo lo que hace le sale mal.
Sembra che Trevor abbia una vita dannata: tutto ciò che fa va storto!

maledetto, dannato

adjetivo (coloquial) (figurato, informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡Esta maldita cosa ya no funciona!
Questo maledetto arnese non funziona più!

dannato, maledetto

(intensificador) (peggiorativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡Ese maldito gato sigue haciéndome tropezar!
Questo maledetto gatto continua a farmi inciampare!

maledetto, dannato

(intensificador) (informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡No puedo sacármelo de la maldita cabeza!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sei completamente fuori della tua maledetta testa?

cavolo di, cacchio di

(intensificatore)

Saca a ese maldito perro de aquí. ¡Está tumbando todos mis adornos!
Fa' uscire di qui quel cavolo di cane: mi sta buttando giù tutti gli oggetti.

maledetto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La terribile Medusa fu uccisa da Perseo.

dannato, maledetto

(rafforzativo, colloquiale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

dannato

adjetivo (intensificador) (colloquiale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

maledetto, dannato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

dannato, maledetto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡El maldito gato ha pisoteado mis parterres otra vez!
Quel dannato (or: maledetto) gatto ha calpestato nuovamente le mie aiuole!

maledetto, dannato

adjetivo (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡El maldito carro otra vez no arranca!
Questa maledetta macchina non vuole rimettersi in moto.

maledetto, dannato

adjetivo (colloquiale, rafforzativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

benedetto, maledetto, dannato

(coloquial) (rafforzativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡No puedo ver la ruta con toda esta maldita nieve!
Non riesco a vedere la strada con tutta questa benedetta neve!

cavolo di, cacchio di

(colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Puse el frasco bajo la llave con agua tibia y aun así no podía abrir la maldita cosa.

maledetto

(intensificador)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ese maldito perro ha estado cavando en las plantas otra vez.
Quel maledetto cane ha fatto un'altra buca sulle aiuole.

maledetto, schifoso, dannato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

a peggiorare le cose

adjetivo (informal) (espressione)

maledetto, dannato

(rafforzativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Este maldito bolígrafo no escribe.
Questa penna del cacchio non scrive.

maledetto

(intensificador) (rafforzativo, informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡Pon la maldita cosa en el suelo y ayúdame!
Metti giù quella maledetta cosa e aiutami!

accidenti!, mannaggia a !

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
¡Maldito este clima terrible!
Accidenti, che tempo orribile!

dannato, maledetto

(rafforzativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Estaba corriendo en parque cuando un maldito perro enorme me saltó encima.
Mentre facevo jogging nel parco quel cavolo di cagnaccio mi è saltato addosso.

maledetto, dannato

(rafforzativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡Si no te queda dinero, es tu maldita culpa por gastártelo todo!
Se sei rimasto senza soldi, è davvero solo colpa tua: te li sei spesi tutti!

maledetto

(coloquial, intensificador)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡Qué maldito frío hace hoy!

dannato, maledetto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Questo dannato barattolo di marmellata non vuole saperne di aprirsi!

maledire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¡Maldita mosca puñetera!
Maledetta questa mosca fastidiosa!

fottutamente

(intensificador, vulgar) (volgare, rafforzativo)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
La película es una puta mierda.
Questo film fa veramente schifo.

cavolo, cacchio

(colloquiale)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
¡Espera un condenado minuto! ¡Me debes 20 libras!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Cacchio, aspetta un momento: tu mi devi venti sterline!

fottutamente

(intensificador, vulgar) (volgare, rafforzativo)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
¡Me echó a este puto perro enorme!
Mi ha messo contro quel cane fottutamente grande.

cavolo, cacchio

(vulgar) (colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Fred nunca hace lo que mierda le digo.
Fred non fa mai quel cavolo che gli si dice.

gran, vero

(intensificador) (rafforzativo, informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Se portó como un bendito ridículo en la fiesta.
Si è comportato da vero cretino alla festa.

dannato

(coloquial)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Non riesco a far funzionare questa dannata radio!

di merda, del cazzo, della minchia

(vulgar) (volgare: rafforzativo)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Ti odio! Sei un cretino di merda! Questo film fa proprio cagare.

diffamare, calunniare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

imprecare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Gay maldijo cuando se le cayó un martillo en el pie.
Gay ha imprecato a voce alta quando le è caduto un martello sul piede.

maledire, dannare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los dioses los maldijeron.
Furono maledetti dagli dei.

scagliarsi contro

(figurato: criticare, protestare)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Los vecinos despotricaban contra los planes del nuevo bloque de apartamentos.
Gli abitanti si sono scagliati contro il progetto di un nuovo palazzo di appartamenti.

maledire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las brujas de los cuentos de hadas siempre están echando una maldición sobre la gente.
Le streghe delle favole maledicono sempre qualcuno.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di maldita in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.