Cosa significa gastar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola gastar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare gastar in Spagnolo.

La parola gastar in Spagnolo significa spendere, spendere, liso, consunto, consumare, deteriorare, finire, esaurire, consumare, consumare, usurare, spendere, tirare fuori, sborsare, spendere, sborsare, pagare, esaurire, minare, esaurire, prosciugare, perdere, sperperare, fare uno scherzo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola gastar

spendere

verbo transitivo (dinero)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El gobierno va a gastar este dinero en proyectos.
Il governo spenderà questo denaro in progetti.

spendere

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Deberías dejar de gastar y comenzar a ahorrar.
Dovresti smettere di spendere e iniziare a risparmiare.

liso, consunto

verbo transitivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He tenido este jersey por tanto tiempo que ya está gastado de los codos.
Ho questo maglione da così tanto tempo che i gomiti sono oramai lisi.

consumare

(recursos)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Hemos gastado una gran cantidad de tiempo y esfuerzo en este proyecto.
Abbiamo investito molto tempo e risorse in questo progetto.

deteriorare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

finire, esaurire, consumare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gasté casi todo lo que había en la heladera para hacer esta comida.
Per questo pasto ho finito quasi tutto ciò che c'era in frigo. Mary mi ha consumato tutta la benzina e non ha fatto il pieno.

consumare, usurare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mi hijo gasta la suela de sus zapatos cada vez que monta en su patinete.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Consumò la lama a forza di usarla così spesso.

spendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Hemos gastado todo el presupuesto solo para abrir la oficina.
Abbiamo speso tutto il budget solo per aprire l'ufficio.

tirare fuori

(informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ella gastó cincuenta dólares en una guitarra nueva.
Ha tirato fuori cinquanta dollari per una chitarra nuova.

sborsare, spendere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Kirsty ha gastado más de 3000 libras en zapatos durante los últimos seis meses.
Negli ultimi sei mesi Kirsty ha speso più di 3000 sterline in scarpe.

sborsare, pagare

(dinero)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Abbiamo perso il volo e poi abbiamo dovuto pagare dei nuovi biglietti.

esaurire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El grupo había agotado sus reservas de leña y ahora todos tenían frío.
Il gruppo aveva esaurito le riserve di legna e tutti cominciavano ad avere freddo.

minare

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las críticas constantes de su jefe debilitan la confianza de Janet.
Le critiche costanti del capo minavano la sicurezza di Janet.

esaurire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los dos hombres habían agotado los temas de conversación, así que se sentaron en silencio.
I due avevano esaurito gli argomenti di discussione e rimasero quindi in silenzio.

prosciugare

(figurado) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nancy drenó su cuenta de banco.
Nancy ha prosciugato il conto in banca.

perdere, sperperare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Perdió mil dólares en el casino el fin de semana.
Durante il weekend ha perso mille dollari al casinò.

fare uno scherzo

verbo transitivo (AR, coloquial)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A los alumnos les encanta cargar a los profesores sustitutos.
Ai bambini piace fare scherzi ai supplenti.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di gastar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.