Cosa significa fundamental in Spagnolo?

Qual è il significato della parola fundamental in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare fundamental in Spagnolo.

La parola fundamental in Spagnolo significa fondamentale, essenziale, di base, di base, di primaria importanza, determinante, essenziale, fondamentale, di fondo, di base, nota fondamentale, fondamentale, di base, fondamentale, essenziale, necessario, vitale, integrante, vitale, fondamentale, essenziale, necessario, essenziale, fondamentale, elementare, basilare, decisivo, cruciale, fondamentale, centrale, elementare, basilare, fondamentale, essenziale, fondamentale, fondamentale, primario, di importanza critica per l'attività, più saliente, vitale, fondamentale, fondamentale, basilare, cardinale, storico, epocale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola fundamental

fondamentale, essenziale, di base

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El régimen no muestra ningún respeto por los derechos humanos fundamentales.
Il regime non mostra alcun rispetto per i diritti fondamentali dell'uomo.

di base

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los soportes fundamentales del edificio eran inestables.
Le fondamenta di base dell'edificio erano instabili.

di primaria importanza

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Proveer agua potable a la zona del desastre es fundamental.
Fornire acqua potabile pulita alla zona del disastro è di primaria importanza.

determinante, essenziale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tu trabajo en esta compañía es fundamental.
Il tuo lavoro in questa azienda è determinante.

fondamentale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El objetivo fundamental de las vacaciones es relajarse.
Lo scopo fondamentale di una vacanza è il relax.

di fondo, di base

nota fondamentale, fondamentale

nombre femenino (música) (musica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
C es la fundamental de un acorde C mayor.
Il do è la nota fondamentale di un accordo di do maggiore.

di base

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Tiene una idea muy elemental de cómo funciona un coche.
Ha una conoscenza di base di come funzioni una macchina.

fondamentale, essenziale, necessario, vitale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Que llegue puntualmente a la reunión es crucial si queremos ganar el trato.
Il fatto che tu arrivi puntuale alla riunione è fondamentale se vogliamo ottenere un buon accordo.

integrante

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Dan es esencial para el éxito de la empresa.
Dan è fondamentale per il successo dell'azienda.

vitale, fondamentale, essenziale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La estudiante pidió a la biblioteca que encargara el libro, pues era vital para escribir el ensayo.
La studentessa chiese alla biblioteca di ordinare il libro, poiché era essenziale per il suo tema.

necessario, essenziale, fondamentale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Es imperativo que nos llames apenas llegues.
È necessario che ci chiamiate appena arrivate.

elementare, basilare

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mucha gente nunca entiende más que las reglas elementales de la gramática.
Molte persone non superano mai le regole basilari della grammatica.

decisivo, cruciale, fondamentale, centrale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El momento crucial del partido fue el último cuarto.
Il momento decisivo della partita è arrivato nell'ultimo tempo.

elementare, basilare, fondamentale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Estos son los componentes elementales de un circuito eléctrico.
Questi sono i componenti elementari di un circuito elettrico.

essenziale, fondamentale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La pasión del senador fue evidente, pero su argumento central tuvo fallas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il suo ruolo fu essenziale nel raggiungimento dell'accordo.

fondamentale, primario

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Las necesidades primordiales de los humanos son comida y refugio.
I bisogni primari degli esseri umani sono il cibo e un riparo.

di importanza critica per l'attività

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

più saliente

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

vitale, fondamentale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Este es un partido vital para el equipo; si lo ganan, podrán pasar a la etapa siguiente.
Questa è una partita fondamentale per la squadra, se la vincono passano al turno successivo.

fondamentale, basilare, cardinale

(fundamental)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La regla cardinal es que no debes llegar tarde.
La regola fondamentale è che non si deve mai essere in ritardo.

storico, epocale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El congreso tomó una decisión trascendental la semana pasada cuando redujeron los impuestos a las pequeñas empresas.
La scorsa settimana il Congresso ha preso una decisione epocale, ovvero di ridurre le tasse per le piccole imprese.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di fundamental in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.