Cosa significa flutter in Inglese?

Qual è il significato della parola flutter in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare flutter in Inglese.

La parola flutter in Inglese significa sbattere, battere, palpitare, sbattere, battito, fremito, flutter, flutter, svolazzare, volteggiare, tremolare, agitare, agitarsi, muoversi nervosamente, andare avanti e indietro, flutter atriale, gambata, scommettere su, piazzare una scommessa su, agitato, turbato, in agitazione. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola flutter

sbattere

intransitive verb (flap wings) (uccelli: le ali)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The chicken fluttered down from the top of the chicken coop.
Sbattendo le ali, il pollo è sceso dal tetto del pollaio.

battere

intransitive verb (flap, movement caused by air) (bandiera)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The flag fluttered in the wind.
La bandiera sventolava al vento.

palpitare

intransitive verb (heart: beat irregularly)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Jared's heart fluttered when he saw the news.
Il cuore di Jared gli palpitò quando vide la notizia.

sbattere

transitive verb (wings: flap) (uccello: ali)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The bird fluttered its wings in an attempt to fly away.
L'uccello ha sbattuto le ali nel tentativo di volar via.

battito

noun (flap)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fremito

noun (agitation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sarah felt a flutter of excitement.
Sarah avvertì un fremito di eccitazione.

flutter

noun (audio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The sound tech demanded a better tape machine because the old one was causing issues with wow and flutter.
Il tecnico del suono chiese un registratore a nastro migliore perché quello che aveva dava problemi con il wow e il flutter.

flutter

noun (aircraft: vibration)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Flutter can seriously damage and destroy airplanes in the air.
Il flutter può seriamente danneggiare e addirittura distruggere gli aerei in volo.

svolazzare, volteggiare

phrasal verb, intransitive (flap)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The butterfly fluttered about the flower garden.
La farfalla svolazzava nel giardino fiorito.

tremolare, agitare

phrasal verb, intransitive (make small quick movements)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The leaves on the trees would flutter about in the breeze.
Un venticello autunnale fa tremolare le foglie degli alberi.

agitarsi, muoversi nervosamente, andare avanti e indietro

phrasal verb, intransitive (figurative (move around nervously)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

flutter atriale

noun (irregular heart rhythm)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gambata

noun (swimming: kick with straight legs) (nuoto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The flutter kick can be used when swimming on your back.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il difetto di quel nuotatore è nella gambata.

scommettere su, piazzare una scommessa su

verbal expression (UK, slang (place a bet)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
John and Mike had a flutter on the outcome of the elections.

agitato, turbato

adjective (informal (agitated, flustered)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
After losing several times in a row to weaker players, the chess master found himself in a flutter.

in agitazione

adverb (informal (in an agitated or flustered state)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
His kisses always put me in a flutter.
I suoi baci mi mettono sempre in agitazione.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di flutter in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.