Cosa significa dupla in Portoghese?

Qual è il significato della parola dupla in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare dupla in Portoghese.

La parola dupla in Portoghese significa coppia, due della stessa pasta, in tandem, doppio, paio, accoppiata, partner, compagno, a due facce, a doppia faccia, piviere, a due lati, su due lati, a doppia anta, doppio compito, a doppio uso, a doppio utilizzo, a due estremità, doppiogiochista, doppia elica, doppia negazione, doppia cittadinanza, doppia nazionalità, personalità dissociata, strada con spartitraffico, doppio spettacolo, doppia pagina pubblicitaria, doppia rampa di scale, doppia pagina pubblicitaria, coppia d'oro, doppio fallo, doppio, doppia porta, parcheggiare in doppia fila, parcheggiare in seconda fila, a ventola, salto con la corda, fare un doppio fallo, due sessioni, due lezioni, due ore, a due facce, doppio, doppio, passo di corsa, prendere sia lo stipendio che la pensione, entrare e fermarsi in. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola dupla

coppia

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Originariamente, quattro di noi avevano pianificato di giocare a golf, ma sembra che giocheremo in coppia visto che due di noi hanno un altro impegno.

due della stessa pasta

(idiomatico: persone)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Anna e sua irmã formam uma dupla.
Anna e sua sorella sono due della stessa pasta.

in tandem

adjetivo (tipo de bicicleta)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Ci vuole un po' di pratica per pedalare in tandem.

doppio

substantivo feminino (tennis)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Oggi pomeriggio si terranno le finali dei doppi misti.

paio

(a due)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Esses pacotes de camisas vêm com dois.
Questi pacchi di camicie sono venduti al paio.

accoppiata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
É bom que eles estejam entrando nos negócios, esses dois são um bom par.
Fanno bene a mettersi in affari, quei due sono una bella accoppiata.

partner, compagno

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Trabalhe com um parceiro para criar uma cena baseada no cenário que receberam.
Lavorate con un partner per creare un gioco di ruolo basato sullo scenario che vi è stato dato.

a due facce, a doppia faccia

adjetivo (tendo dois lados)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

piviere

substantivo masculino (espécie de ave) (ornitologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

a due lati, su due lati

adjetivo (pode ser usada de dois lados)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

a doppia anta

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

doppio compito

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

a doppio uso, a doppio utilizzo

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

a due estremità

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

doppiogiochista

(spionaggio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Non sapevamo che la nostra spia fosse un doppiogiochista che lavorava anche per il nemico.

doppia elica

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il DNA ha una struttura a doppia elica.

doppia negazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

doppia cittadinanza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Maria possiede la doppia cittadinanza, italiana e argentina.

doppia nazionalità

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La Cina non riconosce la doppia nazionalità per i suoi cittadini.

personalità dissociata

(distúrbio psicológico)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I medici ritengono che Henry possa essere affetto da personalità dissociata.

strada con spartitraffico

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A rodovia de pista dupla que entra na cidade já foi conhecida como Main Street.
La strada con spartitraffico che passa attraverso il paese una volta si chiamava "Main Street".

doppio spettacolo

substantivo feminino (cinema)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Não consigo lembrar da última vez que vi uma sessão dupla no cinema.
Non ricordo l'ultima volta che ho visto un doppio spettacolo al cinema.

doppia pagina pubblicitaria

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

doppia rampa di scale

substantivo feminino

doppia pagina pubblicitaria

substantivo masculino

coppia d'oro

(dupla de sucesso ou celebrada) (celebrità)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

doppio fallo

substantivo feminino (Tênis) (tennis)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

doppio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

doppia porta

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

parcheggiare in doppia fila, parcheggiare in seconda fila

expressão verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Todas as vagas estavam ocupadas, então eu tive que estacionar em fila dupla.
I parcheggi erano tutti occupati perciò ho dovuto parcheggiare in doppia fila.

a ventola

locução adjetiva (porte, ecc.)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

salto con la corda

substantivo feminino (brincadeira com corda)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Parecchi vecchi video rap mostrano delle ragazze che fanno il salto con la corda.

fare un doppio fallo

expressão verbal (Tênis) (tennis)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

due sessioni, due lezioni, due ore

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Questa mattina ho avuto due ore di matematica seguite da francese.

a due facce

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
O relógio de duas faces mostrava tanto a hora em Londres quanto em Tóquio.

doppio

(razione di liquore)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Una vodka per favore, e falla doppia.

doppio

(baseball) (baseball)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il battitore ha battuto un doppio.

passo di corsa

substantivo feminino (militar)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

prendere sia lo stipendio che la pensione

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

entrare e fermarsi in

locução verbal (estacionar ao lado de outro carro) (veicoli)

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di dupla in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.