Cosa significa doer in Portoghese?

Qual è il significato della parola doer in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare doer in Portoghese.

La parola doer in Portoghese significa far male, fare male, ferire, addolorare, rattristare, amareggiare, essere affetto da spasmi, essere colpito da uno spasmo, affliggere, addolorare, bruciare, fare male, dolere, addolorare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola doer

far male

(procurare dolore)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A perna dele doeu durante dois dias.
La gamba gli ha fatto male per due giorni.

fare male

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Depois de movimentar mobílias pesadas o dia inteiro, o corpo de Jim doía.
A Audrey facevano male le gambe dopo la lunga camminata. // Dopo una giornata passata a spostare mobili pesanti a Jim faceva male tutto il corpo.

ferire

(figurado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Me dói ver você tão infeliz.
Mi ferisce vederti così infelice.

addolorare, rattristare, amareggiare

(dare pena)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Dói ver você comportar-se de maneira tão embaraçosa.
Mi addolora vederti fare cose così imbarazzanti.

essere affetto da spasmi, essere colpito da uno spasmo

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
A perna ferida de Judith doeu.
La gamba ferita di Judith era affetta da spasmi.

affliggere, addolorare

(causar dor)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cosa ti affligge, figliolo? Sembri così triste.

bruciare

(figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ai. A notícia de que ele se casou realmente doeu.
Uff. La notizia che lui si risposa brucia davvero.

fare male

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se você se queimar, vai doer.
Se ti bruci, ti farà male.

dolere, addolorare

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Me dói falar para você esta terrível notícia.
Mi addolora comunicarti questa terribile notizia.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di doer in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.