Cosa significa délicat in Francese?

Qual è il significato della parola délicat in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare délicat in Francese.

La parola délicat in Francese significa delicato, delicato, fragile, delicato, sensibile, delicato, sensibile, delicato, spinoso, fine, delicato, grazioso, schizzinoso, schifiltoso, dai lineamenti delicati, schizzinoso, difficile, tenero, sensibile, delicato, bello, delicato, dal tocco leggero, dal tocco lieve, dal tocco delicato, rischioso, pericoloso, delicato, difficile, delicato, complicato, difficoltoso, cortese, gentile, discreto, diplomatico, delicato, di precisione, difficile, cortese, gentile, attento, rispettoso, difficile, complicato, arduo, difficile, duro, tenue. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola délicat

delicato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Les négociations sont délicates.
Queste sono trattative delicate.

delicato, fragile

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Attention avec ce vase : il est délicat.
Stai attento con quel vaso, è fragile.

delicato, sensibile

adjectif (argomento)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Son divorce reste un sujet délicat, fais attention à ce que tu dis.
Il suo divorzio è ancora un argomento delicato, quindi cerca di fare attenzione a quello che dici.

delicato

adjectif (goût, arôme)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le plat était d'un arôme subtil.
Il piatto aveva un aroma delicato.

sensibile

(peau)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
J'ai le cou sensible : il devient facilement irrité.
Il mio collo è sensibile e si irrita facilmente.

delicato, spinoso

(sujet) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Les cirques sont un sujet délicat pour Philip depuis que sa femme est partie avec un acrobate.
I circhi sono un argomento spinoso con Philip, da quando la moglie è scappata con un acrobata.

fine, delicato, grazioso

(oggetto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Isabelle ha un aspetto troppo delicato per essere una maratoneta.

schizzinoso, schifiltoso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Linda est sensible et ne supporte pas la vue du sang.
Linda è schizzinosa e non tollera la vista del sangue.

dai lineamenti delicati

adjectif (figuré)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
L'attrice dai lineamenti delicati recitava spesso parti molto più giovani della sua età reale.

schizzinoso, difficile

adjectif (personne)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

tenero, sensibile

(persona)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Polly a une âme délicate ; fais attention à ce que tu lui dis.
Polly è un'anima sensibile, attento a quello che le dici.

delicato

adjectif (situation) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

bello

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La décoration sur cette horloge est très délicate.
La decorazione su questo orologio francese è molto bella.

delicato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ce détergent est délicat sur les vêtements.
Questo detersivo è delicato sui vestiti.

dal tocco leggero, dal tocco lieve, dal tocco delicato

adjectif

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

rischioso, pericoloso

adjectif (risqué, incommode)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La descente des escaliers avec cet énorme canapé s'est avérée une opération délicate (or: périlleuse).
Per cercare di portare via il pesante divano abbiamo fatto un tragitto rischioso lungo le scale.

delicato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ils ont été fascinés par sa beauté sublime.
Erano affascinati dalla sua bellezza delicata.

difficile, delicato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Neil était dans une situation difficile lorsque son épouse a trouvé des textos provenant d'une autre femme sur son téléphone.
Neil si trovò in una situazione difficile quando la moglie trovò dei messaggi di un'altra donna sul suo telefono.

complicato, difficoltoso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Faire du pain au levain est difficile, mais lorsqu'on s'y habitue, cela devient facile.
Fare il pane al lievito naturale è complicato all'inizio, ma facile una volta che ci si prende la mano.

cortese, gentile

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Fais un effort pour être prévenant envers les personnes âgées.
Sforzati di essere cortese con le persone anziane.

discreto, diplomatico

(personne)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La société gère les réclamations des clients avec tact.
La compagnia tratta le lamentele dei clienti in modo diplomatico.

delicato, di precisione

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

difficile

(problème, situation)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Les choses sont difficiles au travail en ce moment ; les profits sont à la baisse et il pourrait y avoir des licenciements.
Le cose sono difficili al lavoro al momento, i profitti sono calati e potrebbe esserci qualche esubero.

cortese, gentile, attento, rispettoso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tenir la porte à la vieille dame était une délicate attention.
Tenere la porta aperta per l'anziana signora era un gesto rispettoso da fare.

difficile, complicato, arduo

adjectif (plein de problèmes)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
C'est un problème difficile (or: délicat).
È un progetto difficile.

difficile, duro

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Face à ses deux clients en même temps, il était dans une situation difficile.
Era una situazione difficile, con entrambi i suoi clienti presenti nello stesso momento.

tenue

adjectif (couleur)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La chambre était décorée avec des couleurs subtiles (or: délicates).
La stanza era decorata con tinte tenui.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di délicat in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.