Cosa significa charmant in Francese?

Qual è il significato della parola charmant in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare charmant in Francese.

La parola charmant in Francese significa affascinante, piacevole, incantevole, incantevole, delizioso, squisito, splendido, perfetto, soave, gentile, garbato, affascinante, raffinato, elegante, attraente, accattivante, delizioso, stucchevole, piacevole, gradevole, seducente, attraente, attraente, carino, grazioso, seducente, attraente, invitante, bello, carino, incantevole, seducente, ammaliatore, che si può abbracciare, simpatico, piacevole, gradevole, cordiale, affascinare, ammaliare, incantare, stregare, ammaliare, incantare, sedurre, ammaliare, far innamorare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola charmant

affascinante, piacevole, incantevole

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La petite amie de Rob est charmante : tout le monde a l'air de l'apprécier.
La ragazza di Rob è affascinante: sembra che piaccia a tutti.

incantevole, delizioso, squisito

(personne)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tim avait peur que ses parents n'apprécient pas sa nouvelle copine, mais ils l'ont trouvée charmante.
Tim temeva che la sua nuova ragazza non sarebbe piaciuta ai suoi genitori, ma in realtà la trovarono incantevole.

splendido, perfetto

(ironique) (ironico)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Par un charmant retournement de situation, le robinet s'est cassé.
Come in una splendida serie di eventi, si è rotto il rubinetto.

soave, gentile, garbato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tout le monde dit qu'il est aussi charmant en personne qu'à l'écran.
Dicono tutti che è gentile di persona proprio come lo è sullo schermo.

affascinante, raffinato, elegante

(nei modi)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'homme qu essayait de draguer au bar trouvait clairement qu'il était vraiment charmant (or: qu'il savait y faire).
Il tizio che nel bar cercava di attaccare bottone con le donne evidentemente pensava di essere davvero affascinante.

attraente

adjectif (personne)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Lana est extrêmement charmante (or: ravissante) avec ce chapeau.
Lana ha un aspetto davvero attraente con quel cappello.

accattivante

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

delizioso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

stucchevole

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

piacevole, gradevole

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Catherine est très charmante ; elle nous sourit et nous salue toujours.
Catherine è molto gradevole: ride e saluta sempre.

seducente

adjectif (personne) (persona)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tu as rencontré son frère ? Il est vraiment charmant.
Ha conosciuto suo fratello? È davvero affascinante.

attraente

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

attraente

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ursula trouvait le jeune homme plutôt charmant.
Ursula pensava che il ragazzo fosse piuttosto attraente.

carino, grazioso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

seducente, attraente, invitante

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Alla vista della femmina, il pavone aprì la sua coda a ventaglio con fare seducente.

bello, carino

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ces fleurs sont vraiment jolies.
Questi fiori sono davvero molto belli.

incantevole, seducente, ammaliatore

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il sorriso seducente di Eleanor mi fece innamorare di lei a prima vista.

che si può abbracciare

adjectif (personne)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

simpatico, piacevole, gradevole, cordiale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Phil est quelqu'un de très gentil.
Phil è una persona molto simpatica.

affascinare, ammaliare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La petite fille a charmé le commerçant et il lui a offert un cornet de glace.
La ragazzina affascinò il venditore e questo le offrì un cono gelato.

incantare, stregare, ammaliare

(figuré)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

incantare, sedurre, ammaliare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

far innamorare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di charmant in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.