Cosa significa cadeia in Portoghese?

Qual è il significato della parola cadeia in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare cadeia in Portoghese.

La parola cadeia in Portoghese significa catena, prigione, galera, prigione, gattabuia, daisy chain, prigione, galera, gabbia, gattabuia, cella, gattabuia, carcere, prigione, galera, galera, gattabuia, galera, prigione, carcere, carcere, prigione, gattabuia, gattabuia, serie in successione, anello, concatenato, motosega, catena, reazione a catena, catena alimentare, filiera, stringa di caratteri, compagno di prigione, effetto domino, effetto a catena, catena lineare, catena del valore, a catena, rete alimentare, catena montuosa, gabbia, galera, gattabuia, piramide ecologica. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola cadeia

catena

(commerciale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Esta cidade tem mais cadeias do que lojas de donos independentes.
In questa città ci sono più catene che negozi indipendenti.

prigione, galera

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Pelo crime, mandaram-no à prisão por três anos.
È stato mandato in prigione tre anni per il crimine.

prigione

substantivo feminino (EUA: prisão)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gattabuia

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

daisy chain

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

prigione, galera

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
William è stato messo in prigione per detenzione di un'arma non dichiarata.

gabbia, gattabuia

(figurato, colloquiale: prigione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Dan foi posto na cadeia por ter se envolvido numa briga.
Dan è stato sbattuto in gabbia per aver preso parte a una rissa.

cella

substantivo feminino (informal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gattabuia

(colloquiale: prigione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

carcere, prigione

Kyle foi preso por embriaguez em público e passou a noite na prisão.
Kyle è stata arrestata per ubriachezza in pubblico e ha trascorso la notte in carcere.

galera

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

galera, gattabuia

(gíria) (informale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tempo fa Tom fece alcuni anni di galera.

galera, prigione

(gíria)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ele está no xilindró de novo por uma acusação de drogas.
È di nuovo al fresco per motivi di droga.

carcere

(BR, gíria)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
No dia em que ele saiu do xadrez, ele prometeu se regenerar.
Il giorno che uscì dal carcere promise di cambiare.

carcere, prigione

(BR, gíria)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Byron è stato in carcere (or: prigione) per alcuni anni per possesso di droga.

gattabuia

(gíria) (colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gattabuia

substantivo feminino (informale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

serie in successione

substantivo feminino (leituras interligadas, comentários)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

anello

substantivo feminino (di catena)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A corrente é tão forte quanto o seu elo mais fraco.
La catena è resistente solo quanto il suo anello più debole.

concatenato

locução adjetiva

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

motosega

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il gatto e il cane corsero via quando sentirono il rumore della motosega.

catena

(montanhas) (montuosa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Há um passo através da cordilheira a alguns quilômetros ao norte daqui.
C'è un valico attraverso la catena montuosa a pochi chilometri a nord da qui.

reazione a catena

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Na neve ofuscante, um carro bateu no outro e causou uma reação em cadeia; o acidente acabou envolvendo seis carros na Highway 40.
Nella neve fitta una macchina andò a sbattere contro un'altra provocando un tamponamento a catena; l'incidente finì per coinvolgere sei macchine sulla Highway 40.

catena alimentare

(sequência de seres vivos que se alimentam uns dos outros)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il plancton fa parte dell'ultimo livello della catena alimentare marina.

filiera

(merci, commercio)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Só é preciso uma greve de caminhoneiros para quebrar a cadeia de fornecimento.
Basta uno sciopero dei camionisti per interrompere tutta la filiera.

stringa di caratteri

(sequência de símbolos)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I programmatori di computer devono distinguere le stringhe di caratteri dai numeri.

compagno di prigione

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I detenuti non seppero mai che il loro compagno di prigione era in realtà un ispettore di polizia sotto copertura.

effetto domino, effetto a catena

expressão (consequência indireta)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'inflazione può essere un effetto a catena dovuto all'incremento della spesa pubblica.

catena lineare

(química: cadeia de moléculas orgânicas não ramificada)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

catena del valore

substantivo feminino (comércio: série de atividades que agregam valor ao produto final)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

a catena

locução adverbial

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

rete alimentare

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena montuosa

(geologia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gabbia, galera, gattabuia

expressão (colloquiale: prigione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
George está na cadeia de novo. O ladrão vai certamente estar na cadeia após o julgamento.
George è di nuovo in galera. Il ladro verrà sicuramente messo in galera dopo il processo.

piramide ecologica

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di cadeia in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.