Cosa significa beam in Inglese?

Qual è il significato della parola beam in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare beam in Inglese.

La parola beam in Inglese significa lama, raggio, fascio, trave, trave, trave, trave di equilibrio, emettere luce, essere raggiante, proiettare, larghezza massima, baglio, raggio, subbio, asta, asta, gran sorriso, fascio, baglio, asta, trasmettere, teletrasportare, compasso a verga, sfogliara, sogliolara, rapida, trave a scatola, abbagliante, abbagliante, abbagliante, faro abbagliante, abbagliante, raggio laser, anabbagliante, faro anabbagliante, anabbagliante, fuori strada, sulla strada giusta, sulla retta via, cordolo perimetrale di rinforzo, trave di sospensione, catena. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola beam

lama

noun (light ray) (di luce)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The room was dark except for a thin beam of light shining through a small hole in the roof.
La stanza era buia tranne per una sottile lama di luce che penetrava da una piccola fessura sul tetto.

raggio, fascio

noun (laser light)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The colorful beams at the laser light show were mesmerizing.
I raggi colorati del laser show erano affascinati.

trave

noun (wooden support)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Construction of the house has just begun; the workers have just erected the beams.
La costruzione della casa è appena cominciata; gli operai hanno solo montato le travi.

trave

noun (gym apparatus) (attrezzo ginnico)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I find it amazing that women can do flips and pirouettes on a 4-inch wide beam without falling.
Mi sembra incredibile che le donne riescano a fare capriole e piroette su una trave larga dieci centimetri senza cadere.

trave, trave di equilibrio

noun (gymnastic discipline: balancing) (atletica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The gymnast won gold for her performance on the beam.
La ginnasta ha vinto l'oro per la sua prestazione alla trave.

emettere luce

intransitive verb (light: shine)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Neon lights beamed across the sky.
Luci fluorescenti illuminavano il cielo.

essere raggiante

intransitive verb (figurative (smile widely)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The baby beamed at the clown's performance.
L'esibizione del clown fece sorridere il bimbo.

proiettare

transitive verb (informal (image: transmit)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Traffic came to a stop when an image of a gun was beamed onto an overpass.
Il traffico si fermò quando l'immagine di una pistola fu proiettata sul cavalcavia.

larghezza massima

noun (boat: widest part) (nave)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The sailing ship was smaller than one might imagine, with a beam of only twenty feet.
Il veliero era più piccolo di quanto si pensasse; la sua larghezza massima era di appena venti piedi.

baglio

noun (boat: support strut) (nave)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The alarm signal cause the sailor to wake with a start and hit his head on a support beam.
Il segnale d'allarme destò improvvisamente il marinaio che batté la testa su un baglio di supporto.

raggio

noun (ray of light) (di luce)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The calico cat slumbered on the stairs in a beam of sunlight.
Il gatto calico sonnecchiava sulle scale sotto un raggio di luce solare.

subbio

noun (weaving: loom part)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The weaver winds the yarn onto the beams of his loom.
Il tessitore avvolge il filo ai subbi del telaio.

asta

noun (part of deer's antler) (corna di cervo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The antler that Jimmy found in the woods had many branches growing from the beam.
Le corna di cervo che Jimmy ha trovato nel bosco avevano un'asta da cui spuntano molti rami.

asta

noun (plow shaft)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The fields can't be plowed until we fix the beam.
Non possiamo arare i campi finché non aggiustiamo l'asta.

gran sorriso

noun (wide smile)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Roy looked at her with a beam on his face.
Roy la guardò con un gran sorriso sulle labbra.

fascio

noun (flow of particles)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Scientists measured the strength of the electron beam.
Gli scienziati hanno misurato la forza del fascio di elettroni.

baglio

noun (width of a ship) (nautica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A boat with a wide beam has greater stability.
Una barca con un baglio vasto ha maggior stabilità.

asta

noun (crossbar of a balance)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The scale in my doctor's office uses a beam to measure weight.
La bilancia del mio studio medico è dotata di asta per la misurazione del peso.

trasmettere

transitive verb (transmit signal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
With this device, we can beam our radio show all the way to China.
Grazie a questo dispositivo possiamo trasmettere il nostro programma radiofonico fino in Cina.

teletrasportare

phrasal verb, transitive, separable (informal (science fiction: transport)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

compasso a verga

(drawing)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sfogliara, sogliolara, rapida

noun (fishing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

trave a scatola

noun (hollow beam)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

abbagliante

noun (headlights: brightest setting)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The car coming towards us had its headlights on full beam.

abbagliante

noun as adjective (headlights: on brightest setting) (di faro)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
If you use full-beam headlights, you may dazzle other road users.

abbagliante, faro abbagliante

noun (headlights: bright setting)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

abbagliante

noun as adjective (headlights: on bright setting) (veicoli: fari)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

raggio laser

(physics)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

anabbagliante, faro anabbagliante

noun (headlights: dimmest setting)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The driver put the headlights on low beam so that he wouldn't dazzle other motorists.

anabbagliante

noun as adjective (headlights: on dimmest setting)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I put the headlights on their low-beam setting.

fuori strada

adjective (figurative, informal (wrong, not correct) (figurato, informale)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

sulla strada giusta, sulla retta via

adverb (figurative, informal (on the right course) (figurato)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

cordolo perimetrale di rinforzo

noun (construction: support structure)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

trave di sospensione

(machinery)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

catena

(construction) (edilizia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di beam in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.