Cosa significa aide sociale in Francese?

Qual è il significato della parola aide sociale in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare aide sociale in Francese.

La parola aide sociale in Francese significa aiuto, aiuto, aiutante, aiutare, aiutare a fare, aiutare, assistere, aiutare a, aiutarsi, aiutarsi con, aiuto, aiuto, sostegno, aiuto, assistenza sanitaria, essere d'aiuto, aiutante, aiutante, aiuto, soccorso, supporto, rientrare in, assistenza, supporto, sussidio, guida, assistenza, soccorso, aiuto, riserva, scorta, coadiutore, assistente, collaboratore, aiuto, sostegno, supporto, supporto dei pari, aiutare, aiutare , assistere, aiutare, aiutare, aiutare, aiutare, essere d'aiuto, essere di aiuto, aiutare, essere di aiuto a, essere utile a, assistere, affiancare, utile, aiutare, essere utile, assistere, aiutare, prestare assistenza, essere d'aiuto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola aide sociale

aiuto

nom féminin (assistance)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Alain a besoin d'aide pour faire ses devoirs.

aiuto

nom féminin (recours financier) (economico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Jules a reçu une aide de sa Caisse d'Allocations Familiales.

aiutante

nom masculin et féminin (assistant)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sa mère aurait besoin d'une aide ménagère ou d'un aide pour le jardin.

aiutare

verbe transitif (apporter son soutien) (sostegno)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En été, j'aide mon père à la ferme.

aiutare a fare

verbe transitif (faciliter [qch]) (contributo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le yoga m'a aidé à gérer mon stress.

aiutare, assistere

verbe transitif (soutenir financièrement) (economicamente)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mon frère m'a beaucoup aidé quand j'étais au chômage et que je n'arrivais plus à payer le loyer.

aiutare a

verbe transitif indirect (faciliter)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les témoins aident à reconstituer l'accident. Ce médicament aide à la digestion.

aiutarsi

verbe pronominal (aider mutuellement) (reciprocamente)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Ils se sont toujours aidés pour leur devoirs.

aiutarsi con

(se faciliter une action)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Pour marcher, elle s'aide de deux cannes.

aiuto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Louise avait besoin d'aide.
Louise aveva bisogno di un po' di aiuto.

aiuto, sostegno

nom féminin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Durant sa maladie, Linda demandait de l'aide à ses voisins.
Quando stava male, Linda ha chiesto aiuto ai suoi vicini.

aiuto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ce dictionnaire ne m'est d'aucune aide (or: d'aucun secours).
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I dizionari possono essere d'aiuto quando si scrivono dei componimenti.

assistenza sanitaria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Quand le patient s'est effondré, l'infirmière a couru à son secours.
Quando il paziente crollò a terra, l'infermiera si precipitò a prestare assistenza sanitaria.

essere d'aiuto

(tempérament)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Elle était très serviable.
È stata di grande aiuto.

aiutante

(generico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nous avons trop de travail en ce moment, nous allons devoir recruter du personnel.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Abbiamo troppo lavoro da fare. Dovremo prendere una donna di servizio.

aiutante

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Abbiamo bisogno di qualche aiutante per tirare giù le decorazioni.

aiuto

nom féminin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

soccorso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'organisation fournit une aide financière aux victimes de catastrophes naturelles.
L'organizzazione fornisce soccorsi finanziari ai sopravvissuti di disastri naturali.

supporto

nom féminin (aiuto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Son aide en tant qu'hôte d'accueil ce jour-là nous a vraiment été d'un grand secours.
Il suo supporto nel fare accoglienza quel giorno ci è stato di molto aiuto.

rientrare in

nom féminin

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Julie espère bénéficier d'une aide en tant que mère célibataire.
Julie spera di rientrare nel programma assistenziale per madri con figlio a carico.

assistenza

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Lucy a fini le belvédère avec l'aide de Dexter et de ses amis.
Lucy ha finito di montare il gazebo grazie all'assistenza di Dexter e dei suoi amici.

supporto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sussidio

nom féminin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La famille bénéficie de toutes les prestations prévues par la loi.
La famiglia gode di tutti i sussidi che concede la legge.

guida, assistenza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mary a envoyé son amie chez un spécialiste afin qu'elle puisse demander conseil.
Mary ha mandato la sua amica da un consulente affinché le fornisca assistenza.

soccorso, aiuto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

riserva, scorta

(soutien)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'entreprise en difficulté espère pouvoir compter sur l'aide de l'État.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Quando l'agente capì che non poteva gestire la situazione da solo, chiamò i rinforzi.

coadiutore, assistente, collaboratore

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

aiuto, sostegno, supporto

(donner)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Non dimenticherò mai l'aiuto che mi hai offerto quando ero in difficoltà

supporto dei pari

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

aiutare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
J'avancerais beaucoup plus vite dans le ménage si tu m'aidais.
Mi ha aiutato a far partire la mia auto.

aiutare , assistere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Aider ses amis dans le besoin, c'est important.
È importante aiutare (or: assistere) i propri amici nel momento del bisogno.

aiutare

verbe transitif ([qqn] en danger)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Aidez-le, il est en train de faire une crise cardiaque !
Aiutatelo! Ha un infarto!

aiutare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nous demandons à tous ceux qui le peuvent de bien vouloir aider.
Chiediamo a tutti quelli che possono di aiutarci.

aiutare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Elle m'a énormément soutenu lorsque j'étais au plus mal.
Mi ha davvero aiutata quando avevo toccato il fondo.

aiutare

(la digestion,...)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les fibres facilitent la digestion.
Le fibre aiutano la digestione.

essere d'aiuto

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

essere di aiuto

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Per Mark non era un problema lavorare a lungo sul caso. Di fatto gli faceva piacere poter essere di aiuto.

aiutare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

essere di aiuto a

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Grazie per la tua collaborazione: mi sei stato di grande aiuto.

essere utile a

verbe transitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
En fin de compte, aucune de ces mesures désespérées ne l'a aidé.
Alla fine, nessuno di questi provvedimenti gli è stato utile.

assistere, affiancare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Jason veut aider son ami pendant le match.
Jason vuole affiancare il suo amico nell'incontro.

utile

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Cet outil vous a-t-il été utile ?
Ti è stato utile quell'attrezzo poi?

aiutare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il la guida jusqu'à sa place.
La aiutò a sedersi.

essere utile

verbe transitif indirect

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
A che serve vivere senza felicità?

assistere, aiutare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Eva assiste les enfants du cours élémentaire dans leurs devoirs le mardi après-midi.
Eva aiuta gli alunni di scuola elementare a fare i compiti ogni martedì pomeriggio.

prestare assistenza

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'Officier Blue a aidé dans l'enquête sur le récent meurtre.
L'agente Blue ha prestato assistenza nelle indagini sul recente omicidio.

essere d'aiuto

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
J'espère que cette information sera utile.
Spero che questa informazione ti sia di aiuto.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di aide sociale in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.