Cosa significa accablant in Francese?
Qual è il significato della parola accablant in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare accablant in Francese.
La parola accablant in Francese significa schiacciante, soverchiante, schiacciante, sconvolgente, ustionante, soffocante, opprimente, pesante, aspettarsi troppo da, gravare su, sottoporre a pressione eccessiva, caricare, caricare, gravare, opprimere, opprimere, sfinire, schiacciare, sopraffare, piagare, affliggere, opprimere, gravare, pesare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola accablant
schiacciante, soverchianteadjectif (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") L'armée continua à combattre malgré des obstacles accablants. L'esercito ha combattuto di fronte a una forza soverchiante. |
schiaccianteadjectif (prova) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Il caso che stava montando contro il nostro cliente era schiacciante. |
sconvolgenteadjectif (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Elle a trouvé la séparation avec ses enfants accablante. La separazione dai suoi figli per lei fu sconvolgente. |
ustionante
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Les touristes étouffaient avec la chaleur accablante du soleil de midi. I turisti soffrivano nel caldo ustionante del sole di mezzogiorno. |
soffocante
(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Fai attenzione quando esci oggi; è soffocante. |
opprimente, pesanteadjectif (aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super") |
aspettarsi troppo daverbe transitif (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Il manager si aspettava troppo dal suo staff e fissò obiettivi irraggiungibili. |
gravare suverbe transitif (formale: moralmente) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
sottoporre a pressione eccessiva(figurato: stress) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
caricareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Mon patron m'accable toujours puis m'en veut de ne pas finir mes projets à temps. |
caricare, gravare(figuré) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Si je ne te fais pas part de mes inquiétudes, c'est que je ne veux pas t'accabler. Non ti racconto mai i miei problemi perché non voglio gravare su di te. |
opprimere(figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il était oppressé par un lourd sentiment d'échec. Era oppresso da un forte senso di fallimento. |
opprimereverbe transitif (odeur, chaleur) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
sfinireverbe transitif (figurato, informale) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le costanti critiche che le fa la compagna lo hanno davvero sfinito. |
schiacciare, sopraffareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le chagrin submergea (or: accabla) Henry et il fondit en larmes. Il dolore ha sopraffatto Henry che è scoppiato in lacrime. |
piagare, affliggereverbe transitif (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Da diversi anni i quartieri centrali della città sono piagati dalla criminalità. |
opprimere, gravare(figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Tutti questi debiti mi stanno opprimendo e non riesco più a godermi la vita. |
pesareverbe transitif (rendere la vita difficile) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Le travail m'accable ces temps-ci. Ultimamente il lavoro mi sta dando parecchi problemi. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di accablant in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di accablant
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.