Cosa significa accablant in Francese?

Qual è il significato della parola accablant in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare accablant in Francese.

La parola accablant in Francese significa schiacciante, soverchiante, schiacciante, sconvolgente, ustionante, soffocante, opprimente, pesante, aspettarsi troppo da, gravare su, sottoporre a pressione eccessiva, caricare, caricare, gravare, opprimere, opprimere, sfinire, schiacciare, sopraffare, piagare, affliggere, opprimere, gravare, pesare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola accablant

schiacciante, soverchiante

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'armée continua à combattre malgré des obstacles accablants.
L'esercito ha combattuto di fronte a una forza soverchiante.

schiacciante

adjectif (prova)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il caso che stava montando contro il nostro cliente era schiacciante.

sconvolgente

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Elle a trouvé la séparation avec ses enfants accablante.
La separazione dai suoi figli per lei fu sconvolgente.

ustionante

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Les touristes étouffaient avec la chaleur accablante du soleil de midi.
I turisti soffrivano nel caldo ustionante del sole di mezzogiorno.

soffocante

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Fai attenzione quando esci oggi; è soffocante.

opprimente, pesante

adjectif

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")

aspettarsi troppo da

verbe transitif

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Il manager si aspettava troppo dal suo staff e fissò obiettivi irraggiungibili.

gravare su

verbe transitif (formale: moralmente)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

sottoporre a pressione eccessiva

(figurato: stress)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

caricare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mon patron m'accable toujours puis m'en veut de ne pas finir mes projets à temps.

caricare, gravare

(figuré) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Si je ne te fais pas part de mes inquiétudes, c'est que je ne veux pas t'accabler.
Non ti racconto mai i miei problemi perché non voglio gravare su di te.

opprimere

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il était oppressé par un lourd sentiment d'échec.
Era oppresso da un forte senso di fallimento.

opprimere

verbe transitif (odeur, chaleur)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

sfinire

verbe transitif (figurato, informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le costanti critiche che le fa la compagna lo hanno davvero sfinito.

schiacciare, sopraffare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le chagrin submergea (or: accabla) Henry et il fondit en larmes.
Il dolore ha sopraffatto Henry che è scoppiato in lacrime.

piagare, affliggere

verbe transitif (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Da diversi anni i quartieri centrali della città sono piagati dalla criminalità.

opprimere, gravare

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tutti questi debiti mi stanno opprimendo e non riesco più a godermi la vita.

pesare

verbe transitif (rendere la vita difficile)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le travail m'accable ces temps-ci.
Ultimamente il lavoro mi sta dando parecchi problemi.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di accablant in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.