Hvað þýðir visitação í Portúgalska?
Hver er merking orðsins visitação í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota visitação í Portúgalska.
Orðið visitação í Portúgalska þýðir þingmaríumessa, Þingmaríumessa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins visitação
þingmaríumessa
|
Þingmaríumessa
|
Sjá fleiri dæmi
Os militares de Fiji concederam permissão limitada à Igreja de reunir pessoas para a visitação pública e de congregar um grupo bem pequeno para a dedicação. Herinn í Fiji gaf kirkjunni takmarkað leyfi til að safna fólki saman við opið hús og leyfi fyrir mjög litlum hópi fólks við vígsluna. |
Restaurado recentemente, encontra-se aberto à visitação pública. Nútíma endurgerð á því er opin almenningi. |
Causam-me assombro as visitações celestiais e as grandes visões da eternidade que Deus concedeu a Joseph Smith. Ég furða mig á hinum himnesku vitjunum og hinni miklu eilífðarsýn sem Guð veitti Joseph Smith. |
Mas foi apenas durante a visitação do Templo de São Paulo, em outubro de 1978, quando entrei na sala de selamento, que a doutrina sobre famílias eternas adentrou meu coração e, por dias seguidos, orei para saber se esta era a Igreja verdadeira. Það var ekki fyrr en ég sótti opna húsið í São Paulo musterinu í október 1978 og ég fór inn í innsiglunarherbergið að kenningin um eilífar fjölskyldur smaug inn í hjarta mitt. Í marga daga baðst ég fyrir hvort þetta væri hin sanna kirkja. |
Na semana seguinte, na Escola Dominical, o amigo que nos convidara à visitação pública do templo sentou-se atrás de mim. Í sunnudagaskóla vikunni á eftir, sat vinur minn, sem hafði boðið okkur á opna húsið í musterinu, fyrir aftan mig. |
Devemos lembrar ao pesquisador que Joseph não estava sozinho na visitação dos anjos. Við getum minnt fyrirspyrjandann á að Joseph hafi ekki verið einn við vitjanir engla. |
8 E para que eu os visite no dia da visitação, quando eu tirar o véu que me cobre a face, para designar a porção do opressor entre os hipócritas, onde há aranger de dentes, caso rejeitem meus servos e meu testemunho que lhes revelei. 8 Og svo að ég megi vitja þeirra á degi vitjunarinnar, þegar ég mun afhjúpa ásjónu mína, til að útnefna kúgaranum hlut sinn meðal hræsnara, þar sem er agnístran tanna, ef þeir hafna þjónum mínum og vitnisburði mínum, sem ég hef opinberað þeim. |
A visitação pública ao Templo de Vancouver Colúmbia Britânica será feita de 9 a 24 de abril de 2010, exceto aos domingos, e haverá uma celebração cultural no dia 1o de maio. Vancouver-musterið í British Columbia verður opið almenningi dagana 9. apríl til 24. apríl 2010 að undanskildum sunnudögum. Menningarhátíð verður haldin 1. maí. |
Revogamos as sentenças concernentes à guarda e visitação do juízo de primeira instância por terem essas decisões sido indevidamente baseadas nas crenças religiosas [da mãe].” Við ógildum úrskurð undirréttar um forræði og umgengnisrétt þar eð hann er með röngu byggður á trúarskoðunum [foreldrisins].“ |
As crianças da Primária, na visitação pública do Templo de Kiev Ucrânia, deram boas-vindas aos visitantes cantando “Eu Gosto de Ver o Templo”. Börn Barnafélagsins buðu gesti velkomna á opið hús í Kyiv musterinu í Úkraínu með því að syngja „Musterið.“ |
Adorei a visitação pública, na qual cumprimentei muitos visitantes que vieram para ver o templo, a celebração cultural com a animação e o entusiasmo dos jovens, e as maravilhosas sessões dedicatórias. Ég hafði unun af því að fara í opið hús, heilsa mörgum gestunum, sem komu til að líta musterið augum; fara á menningarviðburði hins fjöruga og uppörvandi æskufólks; og að vera viðstaddur hina dásamlegu vígsluathafnir. |
Todos entraram e pareceram gostar muito da visitação pública. Þau komu öll inn fyrir og virtust njóta opna hússins afar mikið. |
Tive um sentimento semelhante no final da visitação pública, quando fomos levados para a sala de selamento e nos ensinaram a doutrina da família eterna. Ég upplifði álíka tilfinningu við lok opna hússins, þegar farið var með okkur í innsiglunarherbergi og okkur var sagt frá kenningunni um eilífar fjölskyldur. |
* 685.000: pessoas que participaram da visitação pública do Templo de Draper Utah. * 685.000: manns sóttu opið hús Draper Utah-musterisins. |
Uma experiência pessoal que se destaca em minha mente é a visitação pública e a dedicação do Templo de Suva, Fiji. Einn atburður mér ofarlega í huga er opið hús og vígsla Fiji musterisins. |
No dia 17 de março de 2013, domingo, após uma celebração cultural e uma visitação pública de três semanas, o Templo de Tegucigalpa Honduras foi dedicado em três sessões, que foram transmitidas para todas as unidades da Igreja em Honduras e na Nicarágua. Sunnudaginn 17. mars árið 2013, eftir hátíðarhöld og þriggja vikna opið hús, var Tegucigalpa musterið í Hondúras helgað í þremur mismunandi athöfnum, sem voru sendar út til allra kirkjueininga í Hondúras og Níkaragva. |
Aqueles que visitam o terreno do templo ou participam de visitações públicas de um templo também sentem essa paz. Þeir sem heimsækja musterislóðirnar eða taka þátt í opnum húsum musteranna finna einnig þennan frið. |
Eles foram a uma visitação pública conosco, mas educadamente recusaram nosso convite para conhecer mais sobre a Igreja. Þau komu í opið hús í musterinu með okkur en afþökkuðu kurteisislega boðið um að læra meira um kirkjuna. |
A visitação pública do templo foi realizada pouco depois de dois furacões terem assolado as Filipinas. Opið hús musterisins var skömmu eftir að tveir fellibyljir eyðulögðu mikið af mannvirkjum á Filippseyjum. |
16 Ai de vós, homens aricos, que não bcompartilhais vossos bens com os cpobres, pois vossas driquezas irão corromper-vos a alma; e esta será vossa lamentação no dia da visitação e do julgamento e da indignação: Passada é a ecolheita, findo é o verão; e a minha alma não está salva! 16 Vei yður, aríku menn, sem ekki viljið bgefa eigur yðar til cfátækra, því að dauðæfi yðar munu eta upp sál yðar, og þetta verður harmur yðar á degi vitjunarinnar og dómsins og hinnar réttlátu reiði: eUppskerutíminn er liðinn, sumarið er á enda og sál mín er ekki hólpin! |
Uma das pessoas convidadas para a visitação pública foi uma adorável mulher de ascendência hindu, membro do Parlamento, que se tornara refém, porém fora libertada por ser mulher. Ein af þeim sem var boðið í opna húsið var yndisleg Hindúakona af indverskum uppruna, þingmaður sem hafði verið í gíslingu, en var sleppt vegna þess að hún var kona. |
Isso mudou em outubro de 1978, quando meu colega convidou vários amigos, inclusive a nós, para a visitação pública do Templo de São Paulo Brasil. Það breyttist í október 1978, þegar félagi minn bauð nokkrum vinum, þar á meðal okkur, á opið hús í musterinu í São Paulo, Brasilíu. |
É aberto à visitação ao público. Hann er opinn almenningi til skoðunar. |
Estas ruínas mudas do grande templo, agora abertas à visitação pública, trazem fortes lembranças dum império e duma cultura para sempre desaparecidos. Hinar mállausu rústir aðalmusterisins, sem nú standa gestum opnar, draga fram lifandi mynd af heimsveldi og siðmenningu sem er að eilífu liðin undir lok. |
Um menino de oito anos chamado Joshua ouviu e convidou o seu melhor amigo e a família dele para uma visitação pública em sua ala, em Buenos Aires. Átta ára gamall drengur, að nafni Joshua, lagði við hlustir og bauð besta vini sínum og fjölskyldu hans að koma í opið hús í deild hans í Buenos Aires. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu visitação í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð visitação
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.