Hvað þýðir uitgroeien í Hollenska?

Hver er merking orðsins uitgroeien í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota uitgroeien í Hollenska.

Orðið uitgroeien í Hollenska þýðir vaxa, aukast, þýða, spretta, fjölga. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins uitgroeien

vaxa

(grow)

aukast

(grow)

þýða

(grow)

spretta

(grow)

fjölga

Sjá fleiri dæmi

Deze zou later uitgroeien tot de London Zoo.
Hann bjó seinna á ítölsku rivíerunni.
Joseph Smith begon in de lente van 1838 met deze geschiedenis, die zou uitgroeien tot de publicatie History of the Church om valse beschuldigingen te weerleggen die in de kranten en elders opdoken.
Joseph Smith hóf að skrá söguna sem síðar, eða 1838, varð History of the Church, til að sporna gegn ósönnum frásögnum sem út komu í fréttablöðum og annars staðar.
Ze vond het altijd weer een wonder dat elk zaadje dat ze verkocht tot iets bijzonders zoals een wortel, een kool of zelfs een grote eikenboom kon uitgroeien.
Afar merkilegt fannst henni að hvert frækorn sem selt væri byggi yfir þeim hæfileika að geta breyst í eitthvað undursamlegt—gulrót, hvítkál eða jafnvel stórt eikartré.
" De omstandigheden zijn van grote delicatesse, en alle voorzorgsmaatregelen te worden genomen om quench wat zou uitgroeien tot een immense schandaal en ernstig in gevaar brengen op een van de regerende families van Europa.
" Aðstæður eru miklu delicacy og vandlega þarf að taka til svala hvað gæti vaxið að vera gríðarlega hneyksli og alvarlega hættu einn ríkja fjölskyldur Evrópu.
Hij wordt „Het Woord van God” genoemd, en hij zal „de natiën . . . slaan” en „hen weiden met een ijzeren staf” — precies zoals Daniël getoond had dat de natiën zouden worden verbrijzeld door Gods met een steen te vergelijken koninkrijk dat zou uitgroeien tot het de gehele aarde vulde. — Openbaring 19:11-16; Daniël 2:34, 35, 44, 45.
Hann er nefndur „Orðið Guðs“ og hann mun „slá þjóðirnar“ og ‚stjórna þeim með járnsprota‘ — alveg eins og Daníel hafði lýst að Guðsríki, líkt steini, myndi knosa þjóðirnar og síðan vaxa og fylla alla jörðina. — Opinberunarbókin 19:11-16; Daníel 2:34, 35, 44, 45.
De suggesties in het kadertje hierboven kunnen ertoe bijdragen dat zulke meningsverschillen niet uitgroeien tot huwelijksverwoesters.
Hér að ofan eru ýmsar tillögur sem ætlað er að koma í veg fyrir að smávægilegur skoðanamunur magnist upp í skilnaðarástæðu.
Het Volk zou uitgroeien tot het uithangbord van de christelijke arbeidersbeweging.
Flokkurinn er klofningsframboð úr Kristilega fólkaflokknum.
Mijn geliefde broeders, houd u verre van gewoonten die tot een verslaving kunnen uitgroeien.
Kæru bræður mínir, haldið ykkur ætíð fjarri þeim ávönum sem gættu leitt til ánetjunar.
Ik wou dat ik naar mijn schoolreünie gegaan was... maar ik was mijn pony aan het laten uitgroeien.
Ég vildi ađ ég hefđi fariđ á mína skķlaendurfundi en ég var ađ láta toppinn vaxa.
En ik heb de ongeveer 1700 Koninkrijksverkondigers in het land zien uitgroeien tot meer dan 27.000.
Og ég hef séð boðberum Guðsríkis fjölga úr 1700 í rösklega 27.000.
Sta geen gewoonten toe die tot verslaving kunnen uitgroeien!
Leyfið ekki venjur sem geta leitt til ánetjunar!
Het was alleen een kwestie van tijd dat deze atheïstische onderstroom zou uitgroeien tot het volledig loochenen van God.
Nú var þess skammt að bíða að þessi undiralda trúleysis brytist upp á yfirborðið sem fullþroska guðsafneitun.
De Feniciërs reizen naar verre oorden, waar zij handelsposten en aanloophavens stichten, die in sommige gevallen uitgroeien tot koloniën.
(Jesaja 23:7b) Fönikíumenn ferðast langar leiðir og koma sér upp verslunar- og viðkomustöðum.
Welnu, die nieuwe „natie”, die in 1919 in een hersteld „land” geboren werd, zou uitgroeien tot een wereldomvattende organisatie bestaande uit gezalfde en niet-gezalfde lofprijzers van Jehovah.
Nú, þessi nýja „þjóð,“ sem fæddist árið 1919 í endurreistu ‚landi,‘ átti að vaxa upp í alþjóðaskipulag smurðra og ósmurðra manna sem lofuðu Jehóva.
Als u ze alleen maar op de plank legt, mag u niet verwachten dat ze uitgroeien.’
Fræin munu ekki vaxa , séu þau geymd á hillu.“
Hij zal binnenkort uitgroeien tot... een groot, krachtig dier.
Brátt vex hann og verđur stķrt, öflugt dũr.
Negatieve gewoonten kunnen tot verwoestende verslavingen uitgroeien.
Neikvæðir ávanar geta orðið gagntakandi ánetjun.
In 1833 was hij betrokken bij de oprichting van de organisatie die later zou uitgroeien tot de Royal Entomological Society of London.
Árið 1833 stofnaði hann það sem síðar varð Hið konunglega skordýrafræðifélag London.
Het geestelijk paradijs zal uitgroeien tot een letterlijk paradijs, als vervulling van Jehovah’s oorspronkelijke voornemen met betrekking tot deze aarde.
Hin andlega paradís mun verða að bókstaflegri paradís, svo að rætist upphaflegur tilgangur Jehóva með jörðina.
Wat zei de engel over het uitgroeien van een kleine horen op de kop van het vierde beest?
Hvað sagði engillinn um vöxt lítils horns á höfði fjórða dýrsins?
Zij hadden nooit verwacht dat ze uit het stof zou herrijzen en tot de wereldomvattende organisatie zou uitgroeien die ze thans is.
Þeir bjuggust aldrei við að sjá það rísa úr duftinu og verða það alheimsskipulag sem það er nú.
Ik laat mijn pony uitgroeien.
Ūverklippti toppurinn er ađ vaxa úr.
In plaats daarvan versterken ze hun relatie door ervoor te kiezen onenigheid snel op te lossen en door die niet te laten uitgroeien tot langdurige ruzies.
Þau styrkja aftur á móti hjónabandið ef þau velja þann kost að vera fljót að leysa úr ágreiningi og forðast rifrildi.
En denk er vooral aan dat het ons doel is deze nabezoeken tot huisbijbelstudies te laten uitgroeien.
Og mundu umfram allt að markmið okkar er að láta þessar heimsóknir leiða til biblíunámskeiða.
Seksuele hartstocht kan op een subtiele manier uitgroeien tot de overheersende emotie en het centrale punt worden waarom een verhouding draait.
Kynferðisleg fíkn getur smátt og smátt orðið öllum öðrum tilfinningum yfirsterkari, þungamiðja sambands við einstakling af hinu kyninu.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu uitgroeien í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.