Hvað þýðir stampa í Ítalska?
Hver er merking orðsins stampa í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota stampa í Ítalska.
Orðið stampa í Ítalska þýðir Prentun, prentun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins stampa
Prentunnoun (processo per la produzione di testi e immagini) Ora stampiamo nei paesi in cui i costi sono più bassi, c’è disponibilità di materiali e i sistemi di spedizione sono più efficaci. Prentun fer nú fram þar sem kostnaður er lægri, efni fáanleg og flutningar greiðir. |
prentunnoun Così il numero delle filiali che stampavano fu gradualmente ridotto. Deildarskrifstofum, sem önnuðust prentun, var því smám saman fækkað. |
Sjá fleiri dæmi
No, era solo una montatura della stampa. Nei, ūađ var bara tilbúningur slúđurblađanna. |
Mi fu chiesto di lavorare nella tipografia, e così imparai a usare la macchina da stampa piana. Mér var falið að vinna í prentsmiðjunni og lærði að stjórna einni af prentvélunum. |
In ultima analisi è il governo al potere, non importa come ci sia arrivato, che può favorire o reprimere diritti civili come libertà di stampa, libertà di riunione, libertà di culto e libertà di parola, di non subire arresti illegali o maltrattamenti e di ottenere un processo imparziale. Þegar öllu er á botninn hvolft er það ríkjandi stjórn, hvernig sem hún komst til valda, sem getur annaðhvort stuðlað að eða tálmað borgararéttindum eins og málfrelsi, trúfrelsi, prentfrelsi, fundafrelsi, og tryggt að þegnarnir sæti ekki ólöglegum handtökum og áreitni og hljóti réttláta málsmeðferð. |
Come è finanziata la nostra attività di stampa? Hvernig er útgáfustarf okkar fjármagnað? |
Magari è nei guai con la stampa, ma ha evitato la galera. Hann er í vanda út af blöđunum en slapp viđ fangelsi. |
Il direttore dei Musei Nazionali di Francia questa mattina doveva tenere una conferenza stampa al Louvre. Forstjķri listasafnsins í Louvre í Frakklandi hafđi bođađ til blađamannafundar á safninu í morgun. |
Grazie a queste favorevoli caratteristiche, l'economia è prettamente di stampo agricolo. Vegna þessara gróðurskilyrða er sýslan mikið landbúnaðarhérað. |
(Giovanni 13:34, 35; Colossesi 3:14; Ebrei 10:24, 25) Sviluppano inoltre capacità nell’edilizia, nell’elettronica, nella stampa e in altri settori per promuovere la predicazione della “buona notizia”. (Jóhannes 13: 34, 35; Kólossubréfið 3: 14; Hebreabréfið 10: 24, 25) Auk þess eru þjónar Guðs að þjálfa sig í húsbyggingum, rafeindatækni, prentun og á öðrum sviðum til að styðja prédikun ‚fagnaðarerindisins.‘ |
E la stampa diceva: “I lavoratori fanno orecchie da mercante a Lula”. Viðskiptablaðið. „Rafbækur eru agnarögn af markaðnum“. |
Con lo stesso metodo David Bryce stampò anche diverse Thumb Bibles complete. David Bryce prentaði einnig nokkrar þumalbiblíur með sömu tækni. |
Stampi per ghiaccio in metallo Ísform úr málmi |
Il quotidiano La Stampa (12 agosto 1979) osservò: “Sono i cittadini più leali che si conoscano: non frodano il fisco, non eludono per tornaconto personale leggi scomode”. Ítalska dagblaðið La Stampa sagði einu sinni: „Þeir eru dyggustu þegnar sem nokkur gæti óskað sér: Þeir skjóta ekki undan skatti og reyna ekki að sniðganga óþægileg lög í eiginhagsmunaskyni.“ |
L’invenzione della stampa e il lavoro instancabile dei traduttori della Bibbia, che in Spagna e in altri paesi europei caratterizzarono il XVI secolo, portarono avanti l’opera iniziata da Alfonso X e dai suoi contemporanei. Með tilkomu prentlistarinnar og með þrotlausri vinnu biblíuþýðenda á 16. öld, bæði á Spáni og í öðrum Evrópulöndum, var haldið áfram því starfi sem Alfonso og samtíðarmenn hans höfðu hafið. |
Macchine per colare i caratteri da stampa Letursteypingsvélar |
Tuo marito è un po'ingiusto sulla stampa. Madurinn Binn er dķmhardur á blödin. |
Le conclusioni di Thiede hanno fatto scalpore, sia sulla stampa che fra gli specialisti. Niðurstöður Thiedes ollu talsverðu fjaðrafoki í fjölmiðlum og meðal fræðimanna. |
Lo scrissi, e quando fu pubblicato Johnson incontrò la stampa, e nominò Hoover capo dell'FBI a vita. Ég birti ūađ og samdægurs hélt Johnson blađamannafund ūar sem hann tilnefndi Hoover yfirmann FBI til æviloka. |
I Testimoni di Geova inoltre hanno ideato il MEPS (Sistema Multilingue per l’Editoria Elettronica), un software che permette di scrivere il testo in centinaia di lingue, di comporlo insieme alle immagini e di impaginarlo per la stampa. Vottar Jehóva hafa hannað rafrænt útgáfukerfi, kallað MEPS, en það má nota til að slá inn texta á hundruðum tungumála, sameina texta og myndir og umbrjóta ritin fyrir prentun. |
All'estrazione ha inoltre preso parte Liliya Matsumoto (Giappone), un rappresentante del centro stampa internazionale Calcio per l'amicizia. Liliya Matsumoto (Japan), fulltrúi alþjóðlegrar fréttamiðstöðvar Fótbolta fyrir vináttu tók einnig þátt í útdrættinum. |
Stampa originale di Picasso, sai? Sjáđu ūetta, ekta Picasso-eftirprentun. |
Parlare alla stampa Fara í fjölmiðla |
Tony, se informassimo l'O.M.S. sarebbe come fare un comunicato stampa e dire che la Clearbec ha causato l'epidemia di tifo. Ef viđ gerum ūađ værum viđ ađ senda út fréttatilkynningu sem lũsti ūví ađ ClearBec hefđi valdiđ útbreiđslunni. |
Ho voluto che la stampa s'interessasse a questa storia, Burton. Ég er búin ađ vera ađ reyna ađ fá einhvern frá blöđunum til ađ hlusta á mig, Burton. |
Avresti potuto dare la notizia alla stampa tu stesso. ūú gast sjálfur sent upplũsingarnar. |
Abbiamo amici nella stampa, no? Nú, viđ eigum vini í fjölmiđlum. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu stampa í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð stampa
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.