Hvað þýðir sobremesa í Portúgalska?

Hver er merking orðsins sobremesa í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sobremesa í Portúgalska.

Orðið sobremesa í Portúgalska þýðir eftirmatur, eftirréttur, Eftirréttur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sobremesa

eftirmatur

noun

eftirréttur

noun

Em vez disso, a descontração deve ser como a sobremesa depois de uma refeição, não o prato principal.
Hún ætti að vera eins og eftirréttur í lok máltíðar en ekki aðalrétturinn.

Eftirréttur

Pessoal, a sobremesa será servida lá embaixo na sala de estar.
Eftirréttur er borinn fram í stofunni niđri.

Sjá fleiri dæmi

Eu não pediria nenhuma sobremesa se eu fosse você.
Í ūínum sporum myndi ég ekki panta eftirrétt.
Querem sobremesa?
Má bjķđa eftirrétt?
Queres sobremesa?
Langar þig í eftirrétt?
Não, não gosto muito de sobremesas.
Ég er eiginlega ekki mikið fyrir eftirrétti.
Meu regime emagrecedor consiste de cereais pobres em gordura ou de um muffin de poucas calorias com meia toranja no café da manhã, uma porção generosa de salada com molho de poucas calorias no almoço, e legumes cozidos no vapor e carnes magras no jantar, sem pão nem sobremesa.
Megrunarfæði mitt samanstendur af fitulitlu morgunkorni eða brauðbollu með hálfu greipaldini í morgunmat, vel útilátnu salati með fitulítilli salatsósu í hádegismat og gufusoðnu grænmeti með mögru kjöti í kvöldmat, án brauðs eða ábætis.
Qual é a sobremesa?
Hvað er í eftirmat?
Vai à sobremesa?
Smá eftirrétt?
Mousses de sobremesa [confeitaria]
Eftirréttamús [sælgætisgerð]
Haverá bifes à sobremesa
Það verður steik í eftirrétt
Ainda não comeram a sobremesa
Þið hafið ekki fengið eftirmat
Não se come mais sobremesa?
Enginn eftirmatur lengur?
Evite paradas de caminhões, ursos e aquela sobremesa horrenda.
En forđastu bensínstöđvar, birni og ūennan hrikalega eftirrétt.
Madame... Aqui estão as sobremesas e o champanhe.
Herra og fröken, hér er eftirrétturinn ykkar... og kampavín.
Querem escolher a sobremesa?
Viltu velja ūér eftirrétt?
Disseste que podíamos trocar de roupa antes da sobremesa.
Ūú sagđir ađ viđ mættum skipta fyrir eftirmat.
Quer alguma coisa para a sobremesa?
Viltu eitthvađ í eftirmat?
Quer sobremesa?
Viltu eftirrétt?
Para finalizar a refeição, experimente uma sobremesa feita com um tipo especial de arroz (glutinoso), leite de coco e manga.
Prófaðu síðan klístruð hrísgrjón með kókosmjólk og mangó í eftirrétt.
Vou pedir seis sobremesas.
Ég ætla ađ panta sex eftirrétti.
Se já acabaste, queria servir a sobremesa.
Ef ūú ert búin ætla ég ađ bera fram eftirrétt.
Pessoal, a sobremesa será servida lá embaixo na sala de estar.
Eftirréttur er borinn fram í stofunni niđri.
E a minha sobremesa?
Og eftirrétturinn minn?
Vou pedir as sobremesas todas do menu.
Ég ætla ađ panta allt af eftirréttamatseđlinum.
Já estava na sobremesa enquanto eles jantavam.
Ūegar ég pantađi eftirrétt, voru ūau enn ađ borđa.
Sobremesa?
Eftirmatur?

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sobremesa í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.