Hvað þýðir sipario í Ítalska?
Hver er merking orðsins sipario í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sipario í Ítalska.
Orðið sipario í Ítalska þýðir leikhústjald, tjald. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sipario
leikhústjaldnounneuter |
tjaldnounneuter |
Sjá fleiri dæmi
Sipario! Og tjaldiđ. |
(Rivelazione 5:13) Quando i cambiamenti saranno completati, il sipario si alzerà su un paradiso esteso a tutta la terra. (Opinberunarbókin 5:13) Þegar breytingarnar eru afstaðnar lyftist tjaldið og við blasir paradís sem nær um allan hnöttinn. |
Sipario. Tjaldiđ. |
4:1-11). È come se Geova avesse alzato un sipario per mostrarci cosa accade in cielo. 4:1-11) Það er rétt eins og Jehóva dragi tjaldið frá og leyfi okkur að skyggnast inn í himininn. |
Ma se quella sua calma, la sua amabilità fossero solo state una mancanza, un sipario calato a nascondere la vacuità? En hvað ef öll rólegheitin og kurteisin væru bara afneitun,leiktjald er huldi tómleika? |
NEL libro profetico di Daniele il sipario si alza mentre sulla scena internazionale avveniva un cambiamento importantissimo. TJALDIÐ lyftist í spádómsbók Daníels á umbrotatíma í alþjóðamálum. |
Si alzi il sipario! Lyftum tjaldinu frá heimi okkar! |
Sul dramma che dura da secoli e verte sulla sovranità calerà il sipario. Tjaldið fellur og hinn aldalangi sjónleikur um drottinvaldið tekur enda. |
Infine, quando sta già per calare il sipario, nasce la prima cellula vivente. Þá, rétt áður en tjaldið fellur, fæðist fyrsta lifandi fruman. |
18 Presto Geova abbasserà il sipario su Satana e i suoi sostenitori. 18 Jehóva gefur bráðlega merki um að tjaldið skuli falla á Satan og þá sem styðja hann. |
Nessuno si è mai venuto, sembrava, e lei ha preso un altro lungo respiro, perché poteva non farne a meno, e si trattenne il sipario oscillante di edera e spinto indietro la porta che ha aperto lentamente - lentamente. Enginn alltaf gerði kominn, það virtist, og hún tók annan langan andann, því að hún gæti ekki að því gert, og hún hélt aftur sveifla fortjald Ivy og ýtt aftur hurðina sem opnaði hægt - hægt. |
Ma se quella sua calma, la sua amabilita'fossero solo state una mancanza, un sipario calato a nascondere la vacuita'? En hvađ ef öll rķlegheitin og kurteisin væru bara afneitun, leiktjald er huldi tķmleika? |
Starò davanti a un sipario di velluto nero. Og ég stend fyrir framan svört flauelstjöld. |
Il sipario. Tjaldiđ. |
4 Molto presto calerà il sipario sulla scena finale di questo mondo e inizierà la grande tribolazione. 4 Lokaþáttur þessa heims er senn á enda og þrengingin mikla skellur á. |
Archer sentì di non aver ancora sollevato quel sipario Archer fann að hann hafði ekki enn lyft tjaldinu |
Archer senti'di non aver ancora sollevato quel sipario. Archer fann ađ hann hafđi ekki enn lyft tjaldinu. |
Cala il sipario. Tjaldið fellur. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sipario í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð sipario
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.