Hvað þýðir retar í Spænska?
Hver er merking orðsins retar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota retar í Spænska.
Orðið retar í Spænska þýðir fá skömm í hattinn, hundskamma, láta skömmunum rigna yfir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins retar
fá skömm í hattinnverb |
hundskammaverb |
láta skömmunum rigna yfirverb |
Sjá fleiri dæmi
Dice que ningún ave sobre la Tierra puede retar a este gallo y sobrevivir. Hún segir ađ enginn fugl á jörđu gæti barist viđ ūennan hana og lifađ ūađ af. |
¡ Yo reclamo el derecho a retar! Ég skora ūig á hķlm. |
¿A quién vas a retar hoy? Á hvern aetlardu ad skora í dag. |
¡ No tienes derecho a retar! Ūú hefur engan rétt á hķlmstefnu. |
Te van a encontrar y a retar de nuevo. Ūeir finna ūig og skora á ūig. |
Eso fue muy atrevido, retar a Zeus así. Ūú varst hugrakkur ađ skora á Seif. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu retar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð retar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.