Hvað þýðir punzón í Spænska?
Hver er merking orðsins punzón í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota punzón í Spænska.
Orðið punzón í Spænska þýðir alur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins punzón
alurnoun |
Sjá fleiri dæmi
Punzones [herramientas de mano] Gatarar [handverkfæri] |
Punzones para máquinas punzonadoras Gatari fyrir götunarvélar |
Thayer.) Sucedía que a veces los alumnos de una escuela recibían tablillas enceradas en las cuales el maestro había escrito con un punzón o estilo algunas letras como modelo o dechado. Thayer) Skólabörnum var stundum fengið vaxborið spjald sem kennarinn hafði skrifað á stafi stafrófsins. |
Punzones botadores Pinnagatari |
Una vez le clavé un punzón a un tipo en la oreja. Ég stakk eitt sinn náunga í eyrađ, ísnál beint í helvítis eyrađ. |
Punzones para marcar [herramientas de mano] Miðjugatarar [handverkfæri] |
En efecto, este asunto hace que el corazón del salmista hierva de entusiasmo y que su lengua se vuelva como un “estilo [o punzón] de copista hábil”. Frásagan, sem hér um ræðir, hefur slík áhrif á sálmaskáldið að hjarta hans er uppfullt af eldmóði og tunga hans er eins og „penni hraðritara“. |
¿Aún te sientes tan mal por eso que quieres que te claven un punzón? Líđur ūér enn svo illa ađ ūú leggist undir ísnálina? |
Los preceptos que regulaban el trato con los esclavos eran tan justos y humanitarios que la Ley establecía: “Si el esclavo dice insistentemente: ‘Realmente amo a mi señor, a mi esposa y a mis hijos; no quiero salir como persona puesta en libertad’, entonces su amo tiene que acercarlo al Dios verdadero y tiene que ponerlo contra la puerta o la jamba de la puerta; y su amo tiene que agujerearle la oreja con un punzón, y él tiene que ser esclavo suyo hasta tiempo indefinido” (Éxodo 21:2-6; Levítico 25:42, 43; Deuteronomio 15:12-18). En lögin um meðferð þræla voru svo sanngjörn og mannúðleg að eftirfarandi ákvæði var í lögmálinu: „Ef þrællinn segir skýlaust: ,Ég elska húsbónda minn, konu mína og börn mín, ég vil ekki frjáls í burtu fara,‘ þá skal húsbóndi hans færa hann til Guðs og leiða hann að dyrunum eða að dyrastafnum, og skal húsbóndi hans stinga al í gegnum eyra honum, og skal hann síðan vera þræll hans ævinlega.“ — 2. Mósebók 21:2-6; 3. Mósebók 25:42, 43; 5. Mósebók 15:12-18. |
Punzones para numerar Tölugatarar |
b) ¿Qué mensaje predicamos “acerca de un rey”? c) ¿Cuándo se vuelve nuestra lengua como un “estilo [o punzón] de copista hábil”? (b) Hvernig lofsyngjum við konung og hvernig verður tunga okkar sem penni hraðritara? |
¡ Dale a ese punzón, Bucky! Togađu bara, Bucky! |
El término cuneiforme es un compuesto de origen latino que significa “con forma de cuña”, y que alude precisamente a la forma que tenían los trazos cuando se grababan los caracteres con un punzón sobre arcilla fresca. Nafnið er dregið af því að leturtáknin voru þrykkt á rakar leirtöflur með fleygmynduðum staut. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu punzón í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð punzón
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.