Hvað þýðir pharmacie í Franska?

Hver er merking orðsins pharmacie í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pharmacie í Franska.

Orðið pharmacie í Franska þýðir lyfjabúð, apótek. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pharmacie

lyfjabúð

noun (Une boutique dans laquelle sont préparés et vendus des médicaments.)

apótek

nounneuter

Sjá fleiri dæmi

Deux pharmacies sont situées dans la commune, à Vertus et à Oger.
Tvö þorp eru á eyjunni, Juist og Loog.
Dans la salle de bains, l'armoire à pharmacie, y a un double fond.
Ūađ er leynihķlf í bađskápnum.
Ça dit: arrêté pour avoir acheté des Valiums sans ordonnance dans une pharmacie en ville.
Hér stendur ađ ūú hafir veriđ gripinn viđ ađ kaupa valíum í apķteki án lyfseđils.
Si sa respiration devient difficile, prends-lui une bouteille d'oxygène à la pharmacie.
Ef hann á erfitt međ öndun geturđu sķtt súrefniskút í lyfjabúđ Baxby's.
Trousses à pharmacie garnies
Lyfjakassar, færanlegir, fullir
Il comprend également une Pharmacie à Usage Intérieur.
Í Nesi er einnig lyfjafræðisafn.
Je travaille dans une pharmacie.
Ég vinn í apóteki.
Le décret du 5 octobre 2012 étend l'usage au pharmacie à usage intérieur (PUI).
Sótt 5. nóvember 2011. Wikimedia Commons er með margmiðlunarefni sem tengist Utrecht (fylki)
On dirait qu'on a une pharmacie entière.
Ūađ lítur út fyrir ađ viđ séum međ heilt apķtek hérna.
Allons dans une pharmacie, puis auprès de la petite fille.
Fyrst vil ég stoppa í apķtekinu og svo vil ég hitta Elinson-stelpuna.
Alors, la pharmacie?
Voru margir í lyfjabúðinni?
À cela s'ajoute deux pharmacies et trois prothésistes dentaires.
Þá hefur liðið að auki landað 9 bikarmeistaratitlum og 3 deildarbikartitlum.
La pharmacie en Bramblehurst ne pouvait se vanter moitié autant.
Búð The efnafræðingur í Bramblehurst gat ekki hrósa helmingur svo margir.
Mais saviez- vous qu’on l’utilise aussi pour faire du caoutchouc et du plastique, des textiles et de la peinture, des crayons et du papier peint, des boutons électriques isolants et des tuyaux de drainage, des insecticides et des engrais, et qu’enfin on en trouve souvent dans les préparations médicales que l’on achète en pharmacie?
En vissir þú að hann er líka notaður við að búa til gúmmí og plast, vefnaðarvörur og málningu, blýanta og veggfóður, einangrara og frárennslisrör, skordýraeitur og áburð, og að hann er oft að finna í lyfjum sem þú kaupir í lyfjabúð?
Ces idiots ont laissé la pharmacie ouverte.
Kjánarnir skildu lyfjaskápinn eftir opinn.
Vous m' accompagnez à la pharmacie?
Viltu koma með mér í apótekið?
je fouille dans l'armoire à pharmacie d'un certain Abraham Rosenbaum.
Ég er ađ rķta í lyfjaskápnum hjá einhverjum Abraham Rosenbaum.
Vous êtes donc l'entreprise pharmaceutique et la pharmacie.
Svo ūiđ eruđ lyfjafyrirtækiđ og apķtekiđ.
Il a réussi à grimper jusqu’à l’armoire à pharmacie, que ses parents pensaient pourtant être hors de sa portée.
Hann var að leika sér í baðherberginu heima hjá sér og honum tókst að klifra upp í lyfjaskáp sem foreldrar hans töldu að væri utan hans seilingar.
Elle est également diplômée en pharmacie.
Þar er einnig hægt að fara í viðbótardiplómu.
Où est la trousse à pharmacie?
Viđ ūurfum sjúkrakassa.
Le bâtiment a été utilisé en dernier lieu comme pharmacie.
Seinna var hellirinn notaður sem fjárhús.
Il y a du cognac dans l'armoire à pharmacie.
Ūađ er koníak í međalaskápnum.
La faculté de Médecine et Pharmacie s'y est installée en 1969.
Læknaskólinn og síðan læknadeildin voru til húsa í Farsóttarhúsinu til ársins 1913.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pharmacie í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.