Hvað þýðir paard í Hollenska?
Hver er merking orðsins paard í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota paard í Hollenska.
Orðið paard í Hollenska þýðir hestur, hross, riddari, Hestur, riddari. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins paard
hesturnounmasculine (Een groot zoogdier uit de orde der onevenhoevigen, veelal gedomesticeerd en gehouden als rij-, trek- of lastdier) Dit is mijn paard. Þetta er minn hestur. |
hrossnounneuter Dat is een prachtige plek om paarden te fokken. Ūađ er gķđur stađur til ađ rækta hross. |
riddarinounmasculine Over een man die denkt dat hij de ridder op het witte paard is. Um náunga sem heldur að hann sé riddari í skínandi herklæðum. |
Hesturnoun |
riddarinoun (schaken) Over een man die denkt dat hij de ridder op het witte paard is. Um náunga sem heldur að hann sé riddari í skínandi herklæðum. |
Sjá fleiri dæmi
Sinds 1914 heeft de symbolische ruiter op het vuriggekleurde paard de vrede van de aarde weggenomen Hinn táknræni riddari rauða hestsins hefur tekið friðinn burt af jörðinni síðan 1914. |
En je ouwe trouwe paard staat naast je te grazen. Og tryggur hesturinn bítur gras viđ hliđina á manni. |
Kijk eens wat er met de paarden en strijdwagens van de Egyptenaren gebeurde. Sjáðu hvernig fór fyrir hestum og hervögnum Egypta. |
In het Italiaans gebruiken ze voor een motorracer, het woord centauro, a centaur, het mythische dier dat half mens, half paard is. Á ítölsku er orđiđ fyrir ökuūķr vélhjķls centauro, kentár, gođsagnaveran sem er hálfur mađur og hálfur hestur. |
Hij viel van zijn paard. Honum var kastađ af bakĄ. |
Die Zijn luisterrijke arm aan de rechterhand van Mozes deed gaan; die voor hun aangezicht de wateren kliefde om zichzelf een voor onbepaalde tijd durende naam te maken; die hen door de woelige wateren deed gaan zodat zij, gelijk een paard in de wildernis, niet struikelden? Hann sem lét dýrðarsamlegan armlegg sinn ganga Móse til hægri handar, hann sem klauf vötnin fyrir þeim til þess að afreka sér eilíft nafn, hann sem lét þá ganga um djúpin, eins og hestur gengur um eyðimörk, og þeir hrösuðu ekki? |
Zoals in Jakobus 3:3 staat: ‘Als wij paarden [het bit] in de bek leggen, zodat zij ons gehoorzamen, kunnen wij ook hun gehele lichaam besturen.’ Líkt og segir í Jakobsbréfinu 3:3: „Ef vér leggjum hestunum beisli í munn, til þess að þeir hlýði oss, þá getum vér stýrt öllum líkama þeirra.“ |
Dus in Freddie's geval is Poppy het geslachte paard. Svo fyrir Freddie er Poppy ūađ sama og slátruđu hestarnir. |
En al die onzin over paarden Og þessi þvæla um hesta |
Mrs McCanles, ik heb een geweer, een paard en 8 dollar. Frú McCanles, ég er međ riffil, hest og 8 dollara. |
Misschien wist ze niet hoe ze een paard moest slaan. Eftilvill kunni hún ekki að berja hest. |
In de oudheid trokken ossen in het Midden-Oosten de ploeg, droegen ezels vrachten, reden mensen op muildieren en werden paarden in de oorlogvoering gebruikt. (Orðskviðirnir 21:31) Í Miðausturlöndum til forna var uxunum beitt fyrir plóginn, asnar voru burðardýr, múldýrin voru höfð til reiðar og hestar notaðir í orustu. |
En huur post- paarden. Og ráða eftir hestum. |
Jehovah vertelde Job over de struisvogel, die ’lacht om het paard en zijn berijder’. Jehóva sagði Job frá strútnum sem „hlær . . . að hestinum og þeim sem á honum situr“. |
Wie is de ruiter op het ’witte paard’, en wanneer gaf God hem het bevel om tegen zijn vijanden ten strijde te trekken? Hver er riddarinn á ‚hvíta hestinum‘ og hvenær bauð Guð honum að sækja fram gegn óvinum sínum? |
Er is geen twijfel mogelijk, wij hebben ’volk tegen volk en koninkrijk tegen koninkrijk’ gezien, en de ruiter op het vuriggekleurde paard uit Openbaring heeft overal op aarde een slachting aangericht (Matthéüs 24:7; Openbaring 6:4). Enginn vafi leikur á því að við höfum séð ‚þjóð rísa gegn þjóð og ríki gegn ríki‘ og að riddari Opinberunarbókarinnar á rauða hestinum hefur stráð dauða og tortímingu um allan hnöttinn. |
De meeste mensen denken beter na bij het kiezen van een paard dan een man. Flestir nota höfuđiđ meira viđ ađ velja hest en eiginmann. |
Paard... slaat dame. Riddari drepur Drottningu. |
Zadel de paarden. Á hestana. |
Ik neem een ander paard. Ég næ mér í annan hest. |
Woodrow Kroll van The Christian Jew Foundation is echter van mening dat de ruiter op het witte paard de Antichrist is. En Woodrow Kroll hjá The Christian Jew Foundation álítur að riddarinn á hvíta hestinum sé andkristur. |
Hij zakt over z'n paard. Í lokaatriđinu húkir hann á hestbaki. |
Op aarde heet zoiets een paard. Á jörđu held ég ūađ heiti hross. |
Wat maakt een paard voor geluid? Hvað seigir hesturinn? |
In het eerste visioen ziet hij paarden met engelen als ruiters. Í þeirri fyrstu sér hann hesta sem englar sitja. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu paard í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.