Hvað þýðir mula í Portúgalska?

Hver er merking orðsins mula í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mula í Portúgalska.

Orðið mula í Portúgalska þýðir Múldýr, múldýr. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins mula

Múldýr

noun

Se ele cair, serão necessárias três mulas e um guindaste
Ef hann líður út af þarf múldýr og krana til að lyfta honum

múldýr

noun

Se ele cair, serão necessárias três mulas e um guindaste
Ef hann líður út af þarf múldýr og krana til að lyfta honum

Sjá fleiri dæmi

De mula.
Af múlasna.
Queimaram os meus carros e abateram as minhas mulas
Þeir brenndu vagnana mína og skutu asnana
É porque ficamos orando por 40 hectares e uma mula.
Ūađ er af ūví ađ viđ erum of upptekin viđ ađ biđja fyrir 40 ekrum og múldũri.
Agora rouba-me a arma e a mula.
Nú stelurđu byssunni og múldũrinu.
Mas sempre me dei bem com mulas.
Ég kunni ūķ alltaf tökin á múldũrum.
Duas atreladas a cavalos e o resto a mulas.
Tveir fyrir hesta, afgangurinn fyrir múIdýr.
O que faz por aqui, tratador de mula?
Hvađ ertu ađ gera hérna, múlreki?
Peça ao cirurgião para trazer a mula, atravessar o Rio Grande...
Segđu herlækninum ađ fara međ burđarmúldũriđ yfir Rio Grande...
Preciso de comida para uma semana, de água para dez dias, de três cavalos e de uma mula robusta.
Ég ūarf viku skammt af mat, vatn fyrir tíu daga, ūrjá burđarhesta.
Artie era uma mula.
Artie var burđardũr.
Então ele tinha outras mulas no voo.
Hann var međ önnur burđardũr í sama flugi.
Você geme como uma mula!
Ūú rymur eins og asni!
Minhas garotas foram pegas enquanto as verdadeiras mulas passaram.
Raunverulegu burđardũrin sluppu.
O mula está caído, com três balas na cabeça.
Sendibođinn liggur á gķlfinu međ ūrjár kúlur í höfđinu.
É preciso uma pequena mula para usar a Saída do Lupe.
Ūú ūaft lítinn múlasna til ađ nota Flķtta Lupe.
Mesmo uma grande mula lésbica.
Leit út eins og stķrt, lesbískt múldũr.
Sua mula bêbada, tu
Drukkna múldýr
Vamos.Ajudo- o a subir para a mula
Ég hjálpa þér upp á asnann
Teimosa como uma mula, tal e qual o Owen.
Ūrjķskari en asni, eins og Owen.
Vai buscar a mula.
Komdu međ múlinn.
Um homem sem vagões não precisa de mulas.
Mađur án vagna ūarf enga asna.
7 Eu, o Senhor, estou de acordo, se qualquer de vós desejar viajar a cavalo ou em mulas ou em carroças, que receba essa bênção, se a receber da mão do Senhor com um coração agrato em todas as coisas.
7 Hvort heldur einhver yðar æskir að ferðast á hestum eða múlösnum eða í vögnum, sjá, þá er ég, Drottinn, fús til að veita honum þá blessun, ef hann meðtekur hana frá Drottni með aþakklátu hjarta í öllu.
Mas minha " mula " não pode ir porque foi morto a tiros.
Venjulegi sendillinn er ekki laus því hann var skotinn.
Alguns são do tamanho duma mula, e alguns não são muito maiores do que uma galinha!
Sum voru á stærð við asna og sum ekki miklu stærri en hæna!
Vim montado na velha mula o caminho todo desde Tennessee.
Ég kom ríđandi alla leiđ frá Tennessee.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mula í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.