Hvað þýðir morena í Spænska?
Hver er merking orðsins morena í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota morena í Spænska.
Orðið morena í Spænska þýðir múrena. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins morena
múrenaadjective |
Sjá fleiri dæmi
Un príncipe alto, moreno, perseguido por una maldición Hävaxinn, dökkur prins sem ferðast með bölvun yfir sér |
Allí está el hermano pequeño de Moreno. Ūarna er litli brķđir Moreno. |
¿Sabes algo de aquella mujer, la morena? Veistu eitthvađ um konuna ūarna, ūessa međ svarta háriđ? |
Vine a ver a Karen Moreno. Ég kom til að hitta Karen Moreno. |
¿Ya se sabe algo del traslado de Moreno? Er eitthvađ ađ frétta af flutningi Paco Moreno? |
Morena, no muy alta, bonita. Dökkhærđ, ekki stķr en lagleg. |
E hizo de un solo hombre toda nación de hombres, para que moren sobre la entera superficie de la tierra.” Hann skóp og af einum allar þjóðir manna og lét þær byggja allt yfirborð jarðar.“ |
Olvídalo, Moreno. Gleymdu ūví Moreno. |
Moreno, ojos azules Hann var dökkhærður og bláeygur |
Está más morena. Ūú fékkst ūér dekkri. |
¿Qué tal si vio mis manos morenas? Hvađ ef hann sá brúnu hendurnar á mér? |
Serán morenos como José, por supuesto pero tendrán unos grandes y maravillosos ojos verdes. Ūeir verđa dökkir eins og José, vitaskuld, en ūeir verđa međ græn, fögur augu. |
Piel morena y unos labios rojos, llenos, bien formados y una Ólífulituð húð, ótrúlega velmótaðar varir og falleg |
Tal vez una morena. Áttu kannski eina brúnhærđa? |
Igual que David, quien dijo de ellos: “Mis ojos están sobre los fieles de la tierra, para que moren conmigo. Sömu augum og Davíð sem sagði: „Augu mín horfa á hina trúföstu í landinu, að þeir megi búa hjá mér. |
Yo dije: " Un príncipe alto, moreno y hechizado. " Ég sagđi, " Hävaxinn, dökkur prins sem ferđast međ bölvun yfir sér. |
Un príncipe alto, moreno, perseguido por una maldición Hávaxinn, dökkur prins sem ferðast með bölvun yfir sér |
Veo rubias, morenas, pelirrojas. Ég sé bara konur međ ljķst, dökkt og rautt hár. |
¿Y no deberíamos obrar siempre en armonía con la declaración inspirada del apóstol Pablo de que Dios “hizo de un solo hombre toda nación de hombres, para que moren sobre la entera superficie de la tierra”? Og ættum við ekki alltaf að breyta í samræmi við innblásin orð Páls postula þess efnis að Guð hafi ‚skapað af einum allar þjóðir manna og látið þær byggja allt yfirborð jarðar‘? |
La declaración “¡qué bueno y qué agradable es que los hermanos moren juntos en unidad!” Nú sem fyrr upplifum við „hversu fagurt og yndislegt það er þegar bræður búa saman“. |
No tienes que soltar la cuerda porque te encanta esa dulce piel morena. Ūú sleppir ekki reipinu af ūví ūú ūráir ūetta dökka, sæta kjöt. |
“[Dios] hizo de un solo hombre toda nación de hombres, para que moren sobre la entera superficie de la tierra.” (Hechos 17:26) „[Guð] skóp . . . af einum allar þjóðir manna og lét þær byggja allt yfirborð jarðar.“ – Postulasagan 17:26. |
Moreno es el favorito por probabilidad. Moreno hefur vinninginn. |
Esparragoza Moreno negó todos los cargos y se declaró inocente. Shipman harðneitaði öllum ásökum á hendur sér og sagðist vera saklaus. |
Avena con leche, plátano y azúcar morena Hafragraut með undanrennu, banönum og púðursykri |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu morena í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð morena
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.