Hvað þýðir llorando í Spænska?

Hver er merking orðsins llorando í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota llorando í Spænska.

Orðið llorando í Spænska þýðir grátur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins llorando

grátur

(crying)

Sjá fleiri dæmi

Obviamente, ella no sabía por qué yo estaba llorando; pero en ese momento me resolví a dejar de sentir pena por mí misma y seguir dando vueltas a pensamientos negativos.
Hún skildi náttúrulega ekki hvers vegna ég grét, en á þeirri stundu ákvað ég að dvelja ekki framar við neikvæðar hugsanir og hætta allri sjálfsmeðaumkun.
Como hombre, te aviso que estás llorando.
Eins og mađur, ūú ert grátandi.
La decepción de no ser capaz de cumplir que tiene tu mamá llorando.
Vonbrigði að geta ekki til að hitta þig er mömmu gráta þinn.
¿Qué podemos aprender de lo que hizo Nehemías para que los judíos no siguieran llorando?
Hvað gerði Nehemía til að stöðva grát Gyðinga og hvað geta kristnir menn lært af því?
Ella está llorando.
Hún er að gráta.
Han estado llorando por ti como unas histéricas.
Ūeir hafa vælt út af ūér eins og aumingjar.
Pero si no las tengo para entonces, todos estaremos llorando sobre leche derramada.
En ef ég fæ ūær ekki ūá munum viđ allir fella tár yfir súrri mjķlk.
María Magdalena se quedó junto al sepulcro llorando.
María Magdalena var kyrr hjá gröfinni, grátandi.
Estaba llorando, suplicándole a Dios que me enviara a alguien para ayudarme a entender la Biblia.
Grátandi bað ég til Guðs um að senda einhvern sem gæti hjálpað mér að skilja Biblíuna.
Me pasé todo el día llorando.
Ég grét allan daginn.
¿Estás llorando?
Ertu að gráta?
Y tú, llorando, dices:
Og í gegnum tárin segirđu:
El arreglo era diferente del que había cantado para mí cuando no lograba dormir o cuando me despertaba llorando en mitad de la noche, pero reconocí hasta las notas que salían del piano.
Útsetningin var ekki nákvæmlega eins og sálmsins sem ég hafði sungið upphátt þegar ég átti erfitt með svefn eða vaknaði upp grátandi um miðja nótt, en ég þekkti lagið sem spilað var á píanóið.
¿Estás llorando?
Ertu ađ gráta?
Los dos hombres que fueron a buscarlo “lo condujeron al aposento de arriba; y todas las viudas se le presentaron llorando y exhibiendo muchas prendas de vestir interiores y exteriores que Dorcas solía hacer mientras estaba con ellas”.
Mennirnir tveir, sem komu til fundar við Pétur, „fóru . . . með hann upp í loftstofuna, og allar ekkjurnar komu til hans grátandi og sýndu honum kyrtla og yfirhafnir, sem Dorkas hafði gjört, meðan hún var hjá þeim.“
Pues que está llorando, señor.
Hún grætur.
Tu papá y tu mamá llorando.
Pabbi ūinn og mamma grenjandi.
Si tuviera conductos lacrimales funcionales, estaría llorando ahora mismo.
Ef ég táragöngin í mér virkuđu, Ūá væri ég grátandi núna.
Así que ahora se acuesta todas las noches llorando porque para él... ese peluche soy yo.
Og nú grætur hann sig í svefn án ūess á hverju kvöldi ūví fyrir honum stendur leikfangiđ fyrir mig.
5 Por ejemplo, ¿cómo reaccionó Jesús cuando halló a Marta y a María llorando por la pérdida de su hermano Lázaro?
5 Hvernig brást Jesús til dæmis við þegar hann hitti Mörtu og Maríu grátandi yfir dauða Lasarusar, bróður síns?
En Papua Nueva Guinea es costumbre que los parientes se mantengan en contacto estrecho con el cadáver, besándolo, llorando sobre él, haciéndole promesas y pidiéndole perdón por los pecados cometidos contra él en vida.
Á Papúa Nýju-Gíneu er siður að ættingjar séu í náinni snertingu við líkið, kyssi það, gráti yfir því, gefi því loforð og biðjist fyrirgefningar synda sem þeir drýgðu gegn hinum látna.
Han estado llorando por ti como un montón de mariquitas
Þeir hafa vælt út af þér eins og aumingjar
Otros amigos que la habían acompañado también estaban llorando.
Þeir sem eru henni samferða gráta líka.
Dios, la bebita está llorando.
Litla barniđ grætur.
Los agentes de la KGB estaban atónitos. “Ni siquiera están llorando —dijeron—.
KGB-mennirnir sögðu undrandi: „Þið grátið ekki einu sinni.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu llorando í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.