Hvað þýðir globo terráqueo í Spænska?
Hver er merking orðsins globo terráqueo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota globo terráqueo í Spænska.
Orðið globo terráqueo í Spænska þýðir hnöttur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins globo terráqueo
hnötturnoun |
Sjá fleiri dæmi
Este globo terráqueo no pereció. Það sem fórst var ekki hnötturinn sjálfur heldur hinn illi mannheimur. |
No obstante, en 1541 Mercator logró su meta: elaborar “el globo terráqueo más completo hasta [esa] fecha”. En árið 1541 náði Mercator því markmiði sínu að búa til „betra hnattlíkan en tekist hafði fram til þess tíma“. |
Globo terráqueo: Basado en una fotografía de la NASA; trigo: Pictorial Archive (Near Eastern History) Est. Hnöttur: Byggt á ljósmynd frá NASA; hveiti: Pictorial Archive (Near Eastern History) Est. |
Globos terráqueos Hnettir |
También aprendió a hacer grabados gracias a la ayuda de Gaspard Van der Heyden, grabador y constructor de globos terráqueos (mapas esféricos). Mercator lærði einnig leturgröft, hugsanlega af Gaspar van der Heyden sem var leturgrafari og smíðaði hnattlíkön. |
Se debe a que despliegan, por todo el globo terráqueo, “la misma actitud mental que Cristo Jesús tuvo” mientras estuvo en la Tierra. Vegna þess að um allan hnöttinn eru þeir með „sama hugarfar og Kristur Jesús hafði“ meðan hann var á jörðinni. |
Así pues, multiplicó 50 por 5.000 y llegó a la cifra de 250.000 estadios para la longitud de la circunferencia del globo terráqueo. Þegar hann margfaldaði 5000 með 50 fékk hann út að ummál jarðarinnar væri 250.000 skeið. |
Es obligatoria en todo el globo terráqueo, para todos los países y en todo tiempo: ninguna ley humana que la contravenga tiene validez”. Þau eru bindandi um heim allan, í öllum löndum og á öllum tímum: engin mannalög eru lögmæt ef þau stangast á við þau.“ |
También su nieto, Bertrand Piccard junto a Brian Jones, fueron los primeros en circunvalar el globo terráqueo sin escalas con un aerostato en 1999. 1999 - Bertrand Piccard og Brian Jones urðu fyrstir manna til þess að fljúga umhverfis jörðina í loftbelg með heitu lofti. |
1. a) ¿En qué sentido se restaurará el jardín de Edén, y por qué no se extenderá por solo un área limitada del globo terráqueo? EDENGARÐUR var „paradís unaðarins“ og verður endurreistur sem slíkur. (1. |
Estos, a su vez, tendrán el privilegio de participar en la obra deleitable de transformar nuestro globo terráqueo en un paraíso de sublime belleza. (Hechos 24:15.) Þeir munu síðan fá þau sérréttindi að taka þátt í því unaðslega starfi að breyta allri jörðinni í óviðjafnanlega fagra paradís. — Postulasagan 24:15. |
Creencias como que la Tierra es plana y que todo el universo gira alrededor de nuestro globo terráqueo se mantuvieron por siglos, pero hoy sabemos que no es así. Hugmyndir eins og þær að ‚jörðin sé flöt‘ og ‚alheimurinn snúist um jörðina‘ réðu ríkjum öldum saman en núna vitum við betur. |
Por otra parte, puesto que en realidad no han mantenido las normas éticas de la Biblia, han contribuido al increíble deterioro moral que afecta a todo el globo terráqueo. Með því að framfylgja ekki siðferðiskröfum Biblíunnar í reynd stuðla trúarbrögð heimsins þar að auki að hinu hrikalega siðferðishruni um heim allan. |
Más aún: toda la humanidad será entonces perfecta en cuerpo, corazón y mente... como el primer hombre y la primera mujer al comienzo de la existencia humana en este globo terráqueo. Auk þess mun mannkynið á þeim tíma vera fullkomið í hjarta, huga og líkama, nákvæmlega eins og fyrsti maðurinn og fyrsta konan við upphaf mannlífsins hér á jörð. |
Desde el fin de la II Guerra Mundial en 1945, se ha dado muerte a más de 25 millones de personas en unas 150 guerras que se han peleado por todo el globo terráqueo. Frá lokum síðari heimsstyrjaldarinnar árið 1945 hafa yfir 25 milljónir manna fallið í um 150 styrjöldum sem hafa verið háðar víðs vegar um hnöttinn. |
Este Reino no solo hará que la paz verdadera abarque todo el globo terráqueo, sino que logrará lo que ningún otro gobierno ha podido lograr: la eliminación de las tendencias egoístas del hombre, que se deben a la imperfección heredada. Þetta ríki mun ekki aðeins tryggja að sannur friður ríki um allan hnöttinn heldur mun það líka áorka því sem engin önnur stjórn getur — að uppræta hinar eigingjörnu tilhneigingar mannsins sem stafa af arfgengum ófullkomleika hans. |
¡El Armagedón es realmente lo mejor que podría ocurrir en nuestro globo terráqueo! Harmagedón er í rauninni það besta sem hent getur jörðina! |
10 En la Biblia, la palabra tierra no se refiere siempre a nuestro globo terráqueo. 10 Orðið „jörð“ er ekki alltaf notað í Biblíunni um jarðarhnöttinn. |
Por ello, John Garver, hijo, señala que “el único mapa exacto es un globo terráqueo”. John Garver yngri bendir því á að „eina nákvæma heimskortið sé hnattlaga.“ |
Están activos en 205 países alrededor del globo terráqueo. Þeir eru starfandi í 203 löndum út um allan heim. |
El mensaje llega a todo el globo terráqueo Boðskapurinn berst um allan hnöttinn |
Esto, según la interpretación de algunos, significa que el globo terráqueo será destruido, posiblemente en una catástrofe nuclear. Sumir túlka þessi orð svo að hnötturinn eigi eftir að farast, ef til vill í kjarnorkustríði. |
¿Le pido que nos señale dónde está en un globo terráqueo? Kannski Iáta hana benda á Iandiđ á hnattIíkani? |
y ¿por qué en nuestros días lo aman profundamente millones de personas por todo el globo terráqueo? Hvers vegna elska milljónir nútímamanna um heim allan hann innilega? |
b) ¿Qué debe reconocerse sobre el conocimiento respecto a los océanos y su distribución en el globo terráqueo? (b) Hvað verðum við að viðurkenna í sambandi við þekkingu á höfunum og dreifingu þeirra um hnöttinn? |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu globo terráqueo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð globo terráqueo
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.