Hvað þýðir fita í Portúgalska?
Hver er merking orðsins fita í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota fita í Portúgalska.
Orðið fita í Portúgalska þýðir braut, Borði, slaufa, myndband, band. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins fita
braut(band) |
Borði
|
slaufa(loop) |
myndband(video) |
band(band) |
Sjá fleiri dæmi
E é um prazer tão grande quando as fitas são erguidas... para a festa do santuário. Og ūađ er sönn ánægja er viđ erum leystir úr fjötrum vegna veislu helgidķmsins. |
falhou ao ler a fita Tókst ekki að lesa gögn spólu |
Índice da fita apagado Spóluyfirliti eytt |
Você já deve estar avançando a fita. Ūú hrađspķlar ūetta sjálfsagt. |
Há um rolo de fita-cola no porta-luvas. Ūađ er límband í hanskahķlfinu. |
Fitas de madeira Viðarborði |
Então vou gravar uma fita pra você. Kannski set ég eitthvađ á spķlu fyrir ūig. |
O dono da máscara insiste nas fitas para que ninguém se aproxime. Eigandi grímunnar krefst þess að hafa kaðla til að halda fólki frá. |
Os rádios e os toca-fitas de carros oferecem notícias atualizadas e música. Útvarps- og segulbandstæki gefa ökumönnum aðgang að tónlist, fréttum og öðru útvarpsefni. |
Quando você completar as experiências e os projetos com os valores para cada um dos valores das Moças, você receberá um emblema e uma fita para colocar nas escrituras. Þegar þú hefur lokið við gildisathuganir og gildisverkefni allra gilda Stúlknafélagsins færðu táknmynd og ritningaborða. |
Você viu a fita Þú sást spóluna |
Pare a fita. Stđđvađu myndbandiđ. |
Por coincidência, ele gosta de gravar fitas... Ūađ er tilviljun, en hann tekur upp á band... |
Você trocou a fita? Skiptirđu um spķlu? |
O mesmo se aplicaria a alugar fitas de vídeo. Hægt er að fylgja sömu reglum í sambandi við myndbönd. |
Desde então, mais de 18 milhões de fitas cassetes gravadas já foram produzidas! Síðan hafa verið framleiddar yfir 18 milljónir segulsnælda! |
Consiga quantas fitas de Velvet puder. Reyndu ađ finna sem flestar Velvet-myndir. |
Esta fita não foi formatada pelo KDat. Deseja formatá-la agora? Þessi spóla hefur ekki verið forsniðin með KDat. Viltu forsníða hana núna? |
O governo mostrou-se ultrajado ao ver a fita. Ráđherrar urđu illir ūegar ūeir sáu myndina. |
E, falando de fitas, um ancião na Alemanha observou: “Tenho visitado diversos idosos que ficavam todo o tempo diante do televisor, vendo programas que dificilmente podem ser descritos como espiritualmente edificantes.” Öldungur í Þýskalandi segir: „Ég hef heimsótt allmarga aldraða sem bara sátu við sjónvarpið og horfðu á dagskrárefni sem tæplega er hægt að kalla andlega uppbyggjandi.“ |
Como essa fita, essa fita pornô...... foi parar no armário do arcebispo, de modo que Vail a encontrasse? Hvernig víkur því við að þínu mati að þessi spóla, þessi klámmynd, var í skáp erkibiskupsins svo Vail fyndi hana þar? |
Fita montada só para leitura Spóla tengd án skrifréttinda |
Rendas e bordados, fitas e laços Blúndur og útsaumur, borðar og kögur |
Os cristãos devem usar de bom senso em evitar fitas de vídeo e programas de TV que podem contaminar a mente. Kristnir menn verða að sýna góða dómgreind og forðast myndbönd og sjónvarpsefni sem gæti spillt huga þeirra. |
É preto com uma fita prateada Hann er svartur med silfurborda |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu fita í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð fita
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.