Hvað þýðir fastidiar í Spænska?
Hver er merking orðsins fastidiar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota fastidiar í Spænska.
Orðið fastidiar í Spænska þýðir trufla, ergja, angra, stríða, þjá. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins fastidiar
trufla(annoy) |
ergja(annoy) |
angra(bother) |
stríða(tease) |
þjá(devil) |
Sjá fleiri dæmi
Si te empieza a fastidiar, que te cuente lo de Pavarotti. Verđi hann ūér erfiđur, ūá spyrđu hann um Pavarotti. |
Y Jacob no deja de fastidiar con que quería verte. Jacob suðar stöðugt í mér um að hann viIji hitta þig. |
Yo quiero que Mamá Deje ya de fastidiar Og ég vil að mamma hætti að berjast við alla. |
¿ Sabes lo que me empieza a fastidiar? Veistu hvað er farið að angra mig? |
Acabo de fastidiar una audición para presentar un estúpido reality-show. Ég klúđrađi prufu fyrir starf sem kynnir í skemmtanaiđnađarŪætti. |
Usted me conoce, adoro fastidiar. Ūú ūekkir mig, ég er kvikindislegur. |
No quiero fastidiar a nadie Ég ætla ekki að gera neinum illt |
Hagamos todo lo posible para no fastidiar las cosas más de lo que ya las fastidiamos. Gerum nú okkar besta til að klúðra þessu ekki meira en orðið er. |
Si te acercas, te fastidiarás la vista. Þú skemmir í þér augun. |
Se van a fastidiar por esto. Ūiđ eruđ búnir ađ vera. |
No quiero fastidiar a nadie. Ég ætla ekki ađ gera neinum illt. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu fastidiar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð fastidiar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.