Hvað þýðir exuberante í Spænska?

Hver er merking orðsins exuberante í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota exuberante í Spænska.

Orðið exuberante í Spænska þýðir ríkulegur, kappnógur, víður, rúmgóður, bjart. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins exuberante

ríkulegur

(abundant)

kappnógur

(abundant)

víður

(abundant)

rúmgóður

(abundant)

bjart

Sjá fleiri dæmi

Al sobrevolarla y contemplar su exuberante verdor, hay quien se ha llevado la impresión de estar contemplando el jardín de Edén.
Gróðursældin, sem blasir við þegar flogið er yfir landið, er slík að mönnum kemur Edengarðurinn ósjálfrátt í hug.
Además, estos israelitas espirituales de tiempos modernos pudieron empezar a cultivar y producir un exuberante paraíso espiritual, un jardín de Edén figurativo.
Þessir andlegu Ísraelsmenn nútímans gátu enn fremur hafist handa við að rækta og byggja upp gróðursæla, andlega paradís, táknrænan Edengarð.
Mientras el barco se desliza perezosamente sobre las aguas, no podemos dejar de admirar los lagos naturales, los canales artificiales, las lagunas bordeadas de cocoteros y el verde exuberante de los campos de arroz.
Meðan báturinn mjakast áfram er hægt að virða fyrir sér lón með kókospálmum meðfram bökkunum, fagurgræna hrísgrjónaakra, náttúrleg stöðuvötn og skurði gerða af mannahöndum.
Jehová es alabado como la Fuente de cosechas abundantes, chaparrones copiosos, pastos exuberantes y ganado fecundo.
Jehóva er lofaður sem gjafari ríkulegrar uppskeru, gróðurskúra, grösugra beitilanda og vænna hjarða.
La perezosa, exuberante vida
Lata, lúxus lífinu
La escena tejida en la alfombra refleja la descripción que hace la Biblia del hermoso y exuberante jardín de Edén. De hecho, la palabra paraíso proviene de una antigua palabra persa que significa “jardín cercado”.
Persneska orðið fyrir „girtan garð“ þýðir einnig „paradís“ og myndin á teppinu endurspeglar lýsingu Biblíunnar á blómlegum og fallegum Edengarðinum.
De la comodidad de un parque exuberante en el que fácilmente podían conseguir verduras y frutas saludables, pasaron a una dura existencia fuera del jardín de Edén.
Þau sáu á bak gróskumiklum garði með gnóttum heilnæmra jurta og ávaxta og við tóku erfið lífsskilyrði utan Edenar.
Cuando los israelitas cuiden nuevamente la tierra, las zonas desoladas por las que antes vagaban los chacales estarán cubiertas de vegetación exuberante.
(Jesaja 35:6b, 7) Eyðisvæðin þar sem sjakalar höfðust við verða græn og gróskumikil þegar Ísraelsmenn taka að annast landið á nýjan leik.
Después de los jardines reales, los de los templos eran los más exuberantes, con sus arboledas, flores, y hierbas aromáticas regadas por canales procedentes de estanques y lagos poblados de gran número de aves acuáticas, peces y lotos. (Compárese con Éxodo 7:19.)
Þar voru trjálundir, blóm og jurtir sem vökvaðar voru með áveituskurðum úr tjörnum og vötnum með fugli, fiski og vatnaliljum. — Samanber 2. Mósebók 7: 19.
Los izquierdistas quedaron desconcertados al ver que Franco dio una cantidad considerable de poder al clero a cambio del apoyo exuberante de éste.
Borgarastríð braust út og Franco hershöfðingi komst til valda. Vinstrimönnum til hrellingar veitti Franco klerkastéttinni talsverð völd í skiptum fyrir ómældan stuðning kirkjunnar.
Las montañas cubiertas de exuberantes bosques constituyen un magnífico panorama.
(Jesaja 60:13) Fjöll þakin gróskumiklum skógi eru stórkostleg sjón.
Me pregunto lo que su imaginación exuberante que han hecho de Walpole islote - que la mayoría de irremediablemente abandonado migaja de tierra seca en la superficie de las aguas.
Ég velti því hvað exuberant ímyndun hans hefði gert af Walpole hólmi - sem flest hopelessly yfirgefið Crumb af þurru landi á the andlit af the vatn.
Ahora se llena con el zumaque liso ( Rhus glabra ), y uno de los primeros especie de vara de oro ( Solidago stricta ) allí crece exuberante.
Það er nú fyllt með slétt sumach ( Rhus glabra ), og eitt af elstu tegundir af Goldenrod ( Solidago stricta ) vex þar luxuriantly.
Y dado que el espectáculo dura solo unas semanas al año, la expectación crece a medida que los visitantes de todo el mundo se preparan para regalarse la vista con el exuberante “ramillete”.
Þar sem litadýrðin varir ekki nema fáeinar vikur hvert ár er mikil eftirvænting í lofti þegar gestir frá öllum heimshornum búa sig undir augnayndi þessarar stórkostlegu blómaskreytingar.
‘El fruto como en el Líbano’ pudiera denotar grano creciendo tan junto y tan alto que era como la exuberante y verdosa arboleda del Líbano.
‚Gróður Líbanons‘ kann að merkja svo þétt- og hávaxið korn að það líktist hinum gróskumiklu trjálundum Líbanons.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu exuberante í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.