Hvað þýðir estoque í Portúgalska?

Hver er merking orðsins estoque í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota estoque í Portúgalska.

Orðið estoque í Portúgalska þýðir birgðir, varabirgðir, varaforði, vopnabirgðir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins estoque

birgðir

noun

Para esse fim, toda congregação deve ter um amplo suprimento de convites em seu estoque.
Með það í huga ætti hver söfnuður að hafa nægar birgðir af boðsmiðum fyrirliggjandi.

varabirgðir

noun

varaforði

noun

vopnabirgðir

noun

Sjá fleiri dæmi

Caso os moradores já possuam essas publicações, use qualquer livro mais antigo que a congregação tenha em estoque.
eða Þekking sem leiðir til eilífs lífs.
Será necessário efetuar a contagem física de todas as publicações em estoque, e os totais deverão ser anotados no Inventário de Literatura.
Raunveruleg talning verður að eiga sér stað og niðurstaðan færð á eyðublaðið.
Dizia que o processo para se impedir que o vírus penetre nos estoques de sangue apresenta agora 99,9 por cento de eficácia.
Blaðið sagði að blóðskimunaraðferðin væri nú 99,9 prósent örugg.
Cavalgamos 5 horas para que mostrasse o seu estoque.
Viđ riđum fimm klukkutíma svo ūú gætir sũnt bardagamenn ūína.
Embora novos testes tenham reduzido muito a ameaça, o juiz Horace Krever disse o seguinte, na convenção de Winnipeg: “Os estoques de sangue no Canadá nunca foram, e nunca serão, totalmente seguros.
Þótt nýjar skimunaraðferðir hafi dregið stórlega úr smithættunni sagði Horace Krever dómari ráðstefnugestum í Winnipeg: „Blóðforði Kanada hefur aldrei verið algerlega öruggur og getur aldrei orðið það.
Mas a Segurança Nacional disse ao CCD para não fazer anúncios até que os estoques da droga estejam protegidos.
En Homeland Security bannar CDC ađ koma međ tilkynningu ūar til hægt er ađ fá birgđir af lyfinu.
Estoque de bombas nucleares é suficiente para destruir a humanidade muitas vezes.
Næg kjarnavopn til að eyða mannkyninu mörgum sinnum.
Em 23 de janeiro de 1962, logo depois do congresso, o missionário Andrew D’Amico e eu fomos detidos em Betel, e todo o estoque da Despertai!
Þann 23. janúar 1962, rétt eftir mótið, vorum við trúboðinn Andrew D’Amico handteknir á deildarskrifstofunni og birgðirnar af Vaknið!
Como Tamaoki, Koga viu seu estoque de aves diminuir rapidamente.
Líkt og Tamaoki komst Koga að því að fuglarnir voru fljótt uppurnir.
Dos estoques experimentais?
Úr tilraunadeild međ tæknivörur?
Agora o Pentágono informa a procura de Julian Assange, potencialmente à beira de liberar um enorme estoque de novos documentos confidenciais.
Pentagon er víst ađ leita ađ Julian Assange sem stendur, sem er hugsanlega viđ ūađ ađ birta nũjan bunka af trúnađarskjölum.
11 Nunca deixem esgotar os tratados: O superintendente do serviço e os irmãos que cuidam do estoque de publicações devem manter sempre disponível na congregação um amplo suprimento do tratado Aprender da Bíblia.
11 Vertu ekki uppiskroppa með smárit: Starfshirðirinn og bræðurnir, sem sjá um bókabirgðir safnaðarins, ættu að gæta þess að eiga alltaf til nóg af smáritinu Langar þig að vita meira um Biblíuna?
E também um bom estoque de uísque.
Ūiđ eigiđ líka dágķđan viskílager.
Cory SerVass, da Comissão Presidencial da AIDS, dos EUA, dissesse: “Os bancos de sangue podem continuar dizendo ao público que o estoque de sangue é tão seguro quanto possa ser, mas o público não está acreditando mais nisso, porque sente que isso não é verdade.”
Cory SerVass, sem á sæti í ráðgjafarnefnd Bandaríkjaforseta um eyðnifaraldurinn, skuli hafa sagt: „Blóðbankarnir geta sagt almenningi að blóðforðinn sé eins öruggur og verið geti, en almenningur gleypir ekki við því lengur vegna þess að hann skynjar að það er ekki satt.“
Será possível que ficamos tão chapados ontem à noite que esquecemos que compramos um estoque vitalício de pudim?
Vorum við svo fullir í gær að við keyptum æviforða af búðing?
Alguns países alegam que seu estoque de sangue nunca foi tão seguro como agora.
Sumar þjóðir halda því fram að blóðbirgðir sínar hafi aldrei verið öruggari en núna.
O governo de Bengala falhou em prevenir as exportações de arroz, e fez muito pouco para importar os excessos de outros locais na Índia, ou para comprar os estoques de especuladores e redistribuir aos famintos.
Bengal stjórnin bannaði ekki útflutning á hrísgrjónum og gerði litlar tilraunir til að afla birgða annars staðar í Indlandi eða að kaupa birgðir af spákaupmönnum til að dreifa meðal hinna hungruðu.
Sua designação pode ser em equipes de tradução, na impressão de revistas, na encadernação de livros, no estoque de publicações, na produção de áudio/vídeo ou na supervisão de outros assuntos na região.
Sumir starfa við þýðingar, prentun tímarita, bókband, hljóð- og myndvinnslu eða við dreifingarmiðstöðvar og annað sem viðkemur umsjónarsvæði skrifstofunnar.
Depois que saí da prisão, fiquei sabendo que havia vaga para controlador de estoques numa companhia farmacêutica.
Þegar ég losnaði úr fangelsinu heyrði ég um lausa stöðu við birgðastjórnun hjá lyfjafyrirtæki.
Já traçamos algumas rotas, e o estoque já tem compradores.
Ég er međ gķđa áætlun fyrir ykkur og lagerinn er vel merktur.
Antes de ele tentar beber o estoque da cidade toda, patrulhávamos a esta hora.
Áđur en hann reyndi ađ drekka bæinn ūurran fķrum viđ í eftirlitsferđ.
Às vezes encontramos pessoas que preferem ler nossas publicações num idioma em que a congregação não tem nenhum exemplar em estoque.
Stundum hittum við fólk sem finnst betra að lesa ritin okkar á erlendu tungumáli. Ef til vill eru rit á því máli ekki til á lager í söfnuðinum okkar.
Se a congregação ainda tiver em estoque o livro Conhecimento, poderá oferecê-lo.
Leggið sérstaka áherslu á að hefja ný biblíunámskeið.
Se o morador já tiver essas publicações, ofereça uma brochura apropriada que a congregação tenha em estoque.
Ef húsráðandi á þessi rit má bjóða annan viðeigandi bækling.
A gráfica mantém um estoque de publicações bíblicas como essas em cerca de 380 línguas.
Í prentsmiðjunni er geymt biblíulegt lesefni á um það bil 380 tungumálum.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu estoque í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.