Hvað þýðir encía í Spænska?
Hver er merking orðsins encía í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota encía í Spænska.
Orðið encía í Spænska þýðir gómur, tannhold. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins encía
gómurnounmasculine |
tannholdnounneuter |
Sjá fleiri dæmi
El sarro es difícil de eliminar y provoca retracción de las encías Tannsteinn. Erfitt er að fjarlægja hann en hann veldur því að tannholdið rýrnar. |
Hay factores que aumentan el riesgo de sufrir la enfermedad de las encías. Nokkrir þættir geta aukið hættuna á tannholdsbólgu. |
Hay quienes tienen que hacerlo con más frecuencia, tal vez después de cada comida, para reducir el riesgo de que sus encías enfermen. Sumir þurfa að bursta oftar, jafnvel eftir hverja máltíð, til að draga úr hættunni á tannholdsbólgu. |
LA ENFERMEDAD de las encías es una de las afecciones orales más comunes. TANNHOLDSBÓLGA er einn algengasti sjúkdómur í munnholi. |
El exantema vírico de manos, pies y boca es una enfermedad frecuente en los niños caracterizada por fiebre seguida de dolor de garganta con lesiones (ampollas, úlceras) en la lengua, las encías y las mejillas y erupción en las palmas de las manos y los pies. Hand- fót- og munnsjúkdómur (e. hand, foot and mouth disease eða HFMD) er algengur sjúkdómur meðal barna og einkennist af hitasótt, ásamt særindum í hálsi og sárum (blöðrur, fleiður) á tungu, kinnum og í gómi, og húðútbrotum í lófum og á iljum. |
¿Cómo puede saber si padece la enfermedad de las encías? Hvernig geturðu vitað hvort þú sért með tannholdsbólgu? |
Tengo las encías muy grandes. Ég fæddist međ stķra gķma herra. |
Tiene la bocajugosa como si sus encías gotearan. Munnurinn á honum er blautur eins og hann leki eđa eitthvađ. |
La segunda vez fue cuando tuve una enfermedad en las encías. Í síðara sinnið var ég haldin sjúkdómi í tannholdi. |
Los dentistas usan instrumentos especializados para quitar la placa y el sarro que se acumulan tanto por encima como por debajo del borde de la encía. Tannlæknar nota sérstök verkfæri til að fjarlægja tannsýklu og tannstein sem hafa myndast við tannholdsbrúnir eða undir þeim. |
Pégatelo en las encías. Settu ūetta í kjaftinn á ūér. |
Ya deja el teléfono, descansa las encías de hablar con putas. Komdu ūér úr símanum og hættu ūessu kjaftæđi. |
¿Corre el riesgo de que enfermen sus encías? Átt þú á hættu að fá tannholdsbólgu? |
En el caso de los pacientes adultos, el dentista se preocupa sobre todo por la prevención de las enfermedades de las encías. Hjá fullvaxta fólki leggja tannlæknar mikla áherslu á að koma í veg fyrir sjúkdóma í tannholdi og gómum. |
Vamos a tomar las armas, las llaves del coche, las municiones.Y si usted tiene, la dieta de las encías Fyrst þú nefnir það... við tökum vopnin, bíllyklana og skotfærin |
3 Dios nunca se propuso que las personas tuvieran piernas temblorosas, vista defectuosa ni encías sin dientes. 3 Það var alls ekki ætlun Guðs að mennirnir fengju með aldrinum óstöðuga fætur, dapra sjón og tannlausa góma. |
13 El sonido del molino se hace quedo, pues se masca el alimento con las encías desdentadas. 13 Hávaðinn í kvörninni minnkar þegar matur er tugginn án tanna. |
¿Con sangre y encía? Blķđ og tannhold? |
Sobre los dientes, pasan las encías, cuidado, estómago, vienen los bichos. Yfir tennur og gķmana set, varúđ magi, ég bjöllur ét. |
Aunque faltan más estudios para determinar si las enfermedades de las encías aumentan el riesgo de sufrir preeclampsia, siempre es aconsejable cuidar bien los dientes y las encías. Þó að þörf sé á frekari rannsóknum á því hvort sjúkdómar í tannholdi og gómum tengist meðgöngueitrun er skynsamlegt að sinna tannhirðu vel. |
Y si usted tiene, la dieta de las encías. Og sykurlaust tyggjķ ef ūú átt ūađ. |
Enci � rreles. Setjiđ ūá í varđhald. |
Puedes esperar que la diarrea, difícil orinar con descarga sangrienta posible, fiebre, seco agitado, dolorosa inflamación de las encías y una pérdida de sensibilidad en la lengua, que afectar el habla y le da sueños muy mal. Ūú mátt búast viđ niđurgangi, erfiđum ūvaglátum og hugsanlega blķđi í ūvaginu, háum hita, ķgleđi, sársaukafullum munnholdsbķlgum og dođa í tungunni sem mun hafa áhrif á mál ūitt og valda ūér slæmum martröđum. |
Algunos estudios asocian las enfermedades de las encías en las embarazadas con un mayor riesgo de sufrir una grave complicación llamada preeclampsia: la presión arterial sube de golpe, hay agudos dolores de cabeza y aparecen edemas (acumulaciones de líquido en los tejidos), entre otros males. Rannsóknir sýna að sjúkdómar í tannholdi og gómum hjá þunguðum konum eru tengdir aukinni hættu á meðgöngueitrun. Það er alvarlegt ástand sem einkennist meðal annars af skyndilegri hækkun á blóðþrýstingi, slæmum höfuðverk og bjúg (vatn safnast fyrir í vefjum líkamans). |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu encía í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð encía
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.