Hvað þýðir diurno í Spænska?
Hver er merking orðsins diurno í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota diurno í Spænska.
Orðið diurno í Spænska þýðir dagdýr. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins diurno
dagdýradjective |
Sjá fleiri dæmi
Casi todos los peces diurnos tienen ojos bien desarrollados que perciben el color al menos tan bien como los seres humanos. Nær allir dagfiskar hafa góð augu með litasjón sem er að minnsta kosti jafngóð og manna. |
▪ Aprovechemos que hay más horas de luz diurna para salir a predicar al anochecer. ▪ Taktu þátt í kvöldstarfi þegar daginn tekur að lengja. |
Al doblar otro recodo del laberinto, vemos la pálida luz diurna que ilumina el extremo del corredor, por lo que deducimos que la visita toca a su fin. Er við beygjum fyrir enn eitt hornið í þessu völundarhúsi sjáum við daufa dagsbirtu við endann á ganginum. Heimsókn okkar er á enda. |
Están edificando de noche cerca del hotel para no interrumpir el tránsito diurno. Ūađ eru gatnaframkvæmdir í nágrenni Montmartre á nķttunni til ađ trufla ekki umferđina á daginn. |
La mayoría de las aves son diurnas, pero algunas, como la mayor parte de las rapaces nocturnas y los chotacabras son nocturnas o crepusculares. Flestir fuglar eru dagdýr, en sumir, eins og uglan, eru næturdýr eða rökkurdýr. |
4 En abril empezaremos a disfrutar de más horas de luz diurna y mejor clima. 4 Þegar líður að aprílmánuði getum við farið að njóta þess að daginn er tekið að lengja og veðrið að mildast. |
Esta es la última vista diurna que Jesús tiene de la ciudad desde esta montaña antes de su resurrección. Þetta er í síðasta sinn sem hann sér borgina af þessu fjalli að degi til fyrir upprisu sína. |
Así como nuestros justicieros patrullan durante la noche nuestros guardias diurnos, podrían patrullar durante el día. Verðir geta staðið vaktina á daginn eins og dauðaliðarnir um nætur. |
Eran tan confiables como el Sol que Dios creó para proveernos las horas de luz diurna. Þeir voru jafnáreiðanlegir og sólin sem Guð skapaði til að gefa okkur dagsbirtuna. |
Fui nominado para el " Premio de Telenovelas Diurnas " otra vez. Ég var aftur tilnefndur til Sápuverđlauna. |
Muestra la hora y la luz diurna en un mapamundiName Sýnir tíma og sólskin á heimskortiName |
Jesús aguanta hasta el fin, durante toda la noche y la mayor parte de las horas diurnas de aquel día. Jesús heldur út allt til enda, gegnum nóttina og áfram næstum allar birtustundir þess dags. |
El que en muchos lugares haya más horas de luz diurna y el tiempo sea mejor nos permitirá a muchos de nosotros hacer más en la obra de evangelizar. Með hækkandi sól og batnandi veðri geta margir aukið boðunarstarf sitt. |
No obstante, la continua luz diurna de los meses de verano compensa con creces la oscuridad invernal. Að sumri til er hins vegar bjart allan sólarhringinn og það meira en bætir upp myrkrið í skammdeginu. |
Sin embargo, cuando los ancianos no se exponen a suficiente luz diurna, los niveles de melatonina descienden. Þegar aldraðir fá hins vegar ekki næga birtu yfir daginn minnkar melatónínið í blóðinu. |
16 La luz del día fue disminuyendo al caer la gran lumbrera diurna, cuyo movimiento por el cielo Adán pudo notar. 16 Dagsbirtan dvínaði er stóra ljósið, sem Adam gat séð færast yfir himininn, gekk til viðar. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu diurno í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð diurno
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.