Hvað þýðir démocratie í Franska?
Hver er merking orðsins démocratie í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota démocratie í Franska.
Orðið démocratie í Franska þýðir lýðræði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins démocratie
lýðræðinounneuter (Système politique dans lequel le peuple (ou une partie de celui-ci) possède le pouvoir) La démocratie est un concept qui remonte aux anciens grecs. Lýðræði er hugmynd sem má rekja aftur til Forn-Grikkja. |
Sjá fleiri dæmi
Il apporte les précisions suivantes: “En Pologne, par exemple, la religion s’est alliée à la nation, et l’Église est devenue un adversaire acharné du parti au pouvoir; en RDA [l’ex-Allemagne de l’Est], l’Église a fourni un champ d’action pour les dissidents et les a autorisés à se réunir dans ses locaux; en Tchécoslovaquie, chrétiens et démocrates se sont rencontrés en prison, en sont venus à s’apprécier mutuellement, et ont fini par unir leurs forces.” Blaðið hélt áfram: „Í Póllandi, til dæmis, mynduðu trúarbrögðin bandalag með þjóðinni og kirkjan varð eindreginn andstæðingur þess flokks sem fór með völdin; í Austur-Þýskalandi var kirkjan starfsvettvangur andófsmanna sem fengu að nota kirkjubyggingar undir starfsemi sína; í Tékkóslóvakíu hittust kristnir menn og lýðræðissinnar í fangelsum, lærðu að meta hver annan og tóku síðan höndum saman.“ |
Plus récemment, c’est devenu un moyen, pour la hiérarchie catholique, d’influencer le vote des catholiques dans les démocraties représentatives. Á síðari tímum hefur kenningin gefið klerkaveldi kaþólskra tækifæri til að hafa áhrif á kaþólska kjósendur ýmissa lýðræðisríkja. |
Pour un peu, je dirais que vous avez perdu votre foi en la démocratie. Ūú virđist hafa misst trúna á lũđræđinu. |
PAYS D’ORIGINE : RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE FÖÐURLAND: AUSTUR-ÞÝSKALAND |
(...) Démocratique en apparence, la doctrine de la souveraineté nationale ne l’est point en réalité, car elle peut servir à justifier pratiquement toutes les formes de gouvernement, et en particulier l’autocratie.” Þótt fullveldiskenningin hafi á sér lýðræðisblæ er hún alls ekki lýðræðisleg í reynd því að það má nota hana til að réttlæta nánast hvers konar stjórnarform sem verkast vill, sérstaklega einræði.“ |
C’est alors qu’il prononce cette phrase restée célèbre: “La démocratie doit être préservée dans le monde.” Síðan mælti hann sín frægu orð: „Gera þarf heiminn að öruggum samastað lýðræðisins.“ |
Démocratie a des défauts! Lũđræđi er gallađ! |
Elle est considérée comme proche de Barack Obama et des dirigeants du Parti démocrate,. Hann beið lægri hlut fyrir Barack Obama, frambjóðanda Demókrata. |
Condoleezza Rice était démocrate jusqu'en 1982 quand elle passe du côté du camp républicain après une aversion croissante pour la politique étrangère de l'ancien président Jimmy Carter. Pólitískar skoðanir Condoleezza Rice aðhylltust Demókrataflokkinn til ársins 1982 en snérist þá til Repúblikanaflokksins eftir að hafa orðið ósammála skoðunum fyrrum forseta Bandaríkjanna Jimmy Carter í utanríkismálum. |
Au milieu des années 1980, il y a environ 35 000 Témoins au Zaïre (aujourd’hui la République démocratique du Congo). Um 1985 voru um það bil 35.000 vottar í Saír sem nú heitir Austur-Kongó. |
À partir des années 1980, l'État commence à pencher vers les démocrates à mesure que le Parti républicain s'oriente plus à droite vers une politique plus axée vers les électeurs du sud et de l'ouest. Á síðustu áratugum hefur þetta algjörlega snúist við, repúblikanar sækja langmest fylgi sitt til suðurs á meðan demókratar sækja sitt aðallega til miðvestur- og norðurríkjanna. |
“Rina Shmueli, de l’Association de défense des droits du citoyen, à Haïfa, a essayé de convaincre le proviseur de reconnaître le droit de l’élève à obéir à sa conscience et de le dispenser de la préparation militaire. Cela aurait pu constituer une belle leçon de tolérance et de démocratie. Rina Shmueli hjá Samtökum um borgaraleg réttindi í Haifa reyndi að telja skólastjórann á að viðurkenna réttindi nemandans til að hlýða samvisku sinni og undanþiggja hann undirbúningsherþjálfun; það hefði getað verið mjög svo viðeigandi lexía í umburðarlyndi og lýðræði. |
Deux mois plus tard, on lisait dans Le bulletin des savants atomistes (angl.) qu’avec la chute des régimes communistes en Europe de l’Est “un nouvel ordre mondial fondé sur la paix, la justice et la démocratie semblait proche”. Tveim mánuðum síðar sagði The Bulletin of the Atomic Scientists að með falli kommúnismans í Austur-Evrópu „virtist nýr heimur byggður á friði, réttvísi og lýðræði vera í nánd.“ |
L’enseignement de l’ensemble des phénomènes concernant l’évolution en tant que théorie scientifique fondamentale est donc essentiel pour l’avenir de nos sociétés et de nos démocraties. Eftir útskrift vann Jón að rannsóknum á samfélagslegum kenningum er varða glæpi og félagsleg frávik. |
Rahm Emanuel, né le 29 novembre 1959 à Chicago, est un homme politique américain, membre du Parti démocrate, 55e et actuel maire de Chicago et premier chef de cabinet de la Maison-Blanche sous la présidence de Barack Obama. Rahm Israel Emanuel (f. 29. nóvember 1959) er bandarískur stjórnmálamaður, borgarstjóri Chicago og fyrrverandi starfsmannastjóri Hvíta hússins í ríkisstjórn Baracks Obama. |
Le Parti démocrate opte pour un militaire de carrière en la personne du général Winfield Scott Hancock. Andstæðingur hans var demókratinn Winfield Scott Hancock. |
Lui a été décerné le prix Nobel de la paix en 2003 pour ses accomplissements en faveur de la défense des droits humains, plus précisément des droits de la femme et des enfants, et de la démocratie. Hún hlaut friðarverðlaun Nóbels árið 2003 fyrir starf sitt í þágu lýðræðis og mannréttinda, sérstaklega réttinda kvenna, barna og flóttafólks. |
8 Puisque nous servons le Grand Théocrate, Jéhovah, il convient de savoir ce qui différencie les procédures démocratiques des procédures théocratiques. 8 Þar sem við erum þjónar guðvaldsins mikla, Jehóva, er gott fyrir okkur að hafa í huga muninn á lýðræðislegum aðferðum og guðræðislegum. |
Une nomination théocratique, et non démocratique Guðræðisleg skipun, en ekki lýðræðisleg |
Pour d'autres, Robespierre tenta de limiter les excès de la Terreur, et fut avant tout un défenseur de la paix, un champion de la démocratie directe et de la justice sociale, un porte-parole des pauvres, et l'un des acteurs de la première abolition de l'esclavage en France. Aðrir telja að Robespierre hafi reynt að hafa hemil á Ógnarstjórninni og að hann hafi framar öllu verið málsvari friðar, beins lýðræðis, réttinda fátækra og heilinn á bak við fyrsta afnám þrælahalds í Frakklandi. |
17 L’historien anglais Arnold Toynbee a écrit qu’à notre époque se profilait “la forme sinistre d’un culte païen voué aux États nationaux souverains”; il a appelé ce culte “le ferment aigre du vin nouveau de la démocratie mis dans les vieilles outres du tribalisme”. 17 Hinn kunni, enski sagnfræðingur Arnold Toynbee varaði einu sinni við vexti hinnar „ljótu ásýndar heiðinnar tilbeiðslu á fullvalda þjóðríkjum“ og lýsti honum einnig sem „súrgerjun hins nýja víns lýðræðisins á belgjum ættflokkasamfélagsins.“ |
Tu crois que c' est une démocratie? Heldurðu að það sé lýðræði hér? |
Un représentant de l’Institut caucasien pour la paix et la démocratie tente de protéger la pétition, mais les envahisseurs se jettent sur lui. Fulltrúi Kákasísku friðar- og lýðræðisstofnunarinnar reyndi að verja bænarskrána en innrásarmennirnir réðust á hann. |
Mais si, dans son comportement général, il bafoue l’esprit de la démocratie et tous les principes qui s’y rattachent, peut- on dire qu’il s’agit vraiment d’un démocrate? En ef hann virðir að vettugi anda lýðræðisins og allar grundvallarreglur þess með hegðun sinni almennt, er þá hægt að segja að hann sé sannur lýðræðissinni? |
En 1949, l’est du pays, où nous habitions, est devenu la République démocratique allemande (RDA). Árið 1949 varð okkar hluti Þýskalands að Þýska alþýðulýðveldinu, yfirleitt kallað Austur-Þýskaland. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu démocratie í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð démocratie
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.