Hvað þýðir demanda í Portúgalska?
Hver er merking orðsins demanda í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota demanda í Portúgalska.
Orðið demanda í Portúgalska þýðir beiðni, spurning, krafa, krefja, biðja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins demanda
beiðni
|
spurning(inquiry) |
krafa(claim) |
krefja(demand) |
biðja(demand) |
Sjá fleiri dæmi
Será que as demandas do seu emprego ou suas responsabilidades familiares diminuíram desde a época em que você deixou de ser pioneiro? Hefur fjölskylduábyrgðin minnkað eða er ekki nauðsynlegt að þú vinnir eins mikið og þurftir að gera þegar þú hættir í brautryðjandastarfinu? |
Os superintendentes não são obrigados a satisfazer pedidos extravagantes ou a atender desarrazoadas demandas de atenção. Umsjónarmönnum er ekki skylt að uppfylla óhóflegar óskir eða koma til móts við ósanngjarnar kröfur um athygli og aðstoð. |
“O turismo sexual”, da Europa, dos Estados Unidos, do Japão e de outros lugares, gera uma grande demanda de menores prostitutos em todo o mundo. „Kynlífsferðir“ frá Evrópu, Bandaríkjunum, Japan og öðrum löndum hafa í för með sér mikla eftirspurn eftir barnavændi um heim allan. |
Algumas encaram a vida no lar com total desprezo, alegando que ela degrada as mulheres e que as intermináveis demandas da criação de filhos são um tipo de exploração.8 Elas ridicularizam o que chamam de “carreira de mamãe”. Sumir femínistar líta með algjörri fyrirlitningu á heimilishaldið, segja það vansæmandi fyrir konur og að þær linnulausu kröfur sem fylgja barnauppeldi séu ein mynd þrælkunar.8 Slíkir draga dár að því sem þeir kalla „mömmubrautina.“ |
3 Como o casal encara o dia do casamento, e as demandas deste, pode influir diretamente na sua felicidade futura. 3 Viðhorf brúðhjóna til brúðkaupsins og kröfur þar að lútandi geta haft bein áhrif á hamingju þeirra í framtíðinni. |
Tendo satisfeito as demandas da justiça, Cristo tomou o lugar da justiça, ou podemos dizer que Ele é a justiça assim como Ele é o amor.22 Da mesma forma, além de ser um Deus perfeitamente justo, Ele é um Deus perfeitamente misericordioso.23 Assim, o Salvador endireitará todas as coisas. Kristur hefur nú fullnægt kröfum réttvísinnar og sett sig sjálfan í stað réttvísinnar; eða við gætum sagt að hann sé réttvísin, á sama hátt og hann er kærleikurinn.22 Á sama hátt og hann er fullkominn og réttvís Guð, þá er hann líka fullkominn og miskunnsamur Guð.23 Frelsarinn færir þannig allt í rétt horf. |
Caso ocorra o fato de muitos serem desempregados e a redução da renda for acentuada, a demanda agregada se reduzirá ainda mais. Eftir því sem fleiri missa vinnuna, minnkar kaupmáttur neytenda til að kaupa vörur og þar með minnkar eftirspurnin, rekstur fyrirtækjanna verður erfiðari og sum verða gjaldþrota. |
(Romanos 6:16-23) Naturalmente, nossos desejos carnais e nossas inclinações pecaminosas são fortes, e temos de lidar com o conflito entre esses e as coisas virtuosas que Deus demanda de nós. (Rómverjabréfið 6: 16-23) Að sjálfsögðu eru holdlegar langanir okkar og syndugar tilhneigingar sterkar og við eigum í baráttu milli þeirra og dyggðanna sem Guð krefst af okkur. |
“Mas ainda não conseguimos suprir água limpa para um bilhão de pessoas, evitar a extinção de milhares de espécies ou atender à nossa demanda de energia sem desestabilizar a atmosfera.” „En við höfum ekki enn þá getað séð milljarði manna fyrir hreinu vatni, hægt á útrýmingu tegundanna eða fullnægt orkuþörf okkar án þess að raska jafnvægi andrúmsloftsins.“ |
Com tantas demandas feitas ao seu tempo e à sua atenção, talvez se pergunte onde deve começar. Það eð svo margt krefst tíma ykkar og athygli vitið þið kannski tæplega hvar þið eigið að byrja. |
No entanto, ainda se usa mais de uma dúzia deles para satisfazer a enorme demanda de eletricidade. Engu að síður er meira en tylft slíkra kjarnakljúfa enn í notkun til að mæta að einhverju leyti hinni miklu rafmagnsþörf. |
(Romanos 13:6, 7) A congregação cristã não demanda impostos ou tributos; tampouco o faz Jeová, Jesus, ou qualquer outro ‘governante invisível’. (Rómverjabréfið 13:6, 7) Kristni söfnuðurinn heimtar ekki skatta eða tolla, og það gera ekki heldur Jehóva eða Jesús eða nokkrir aðrir ‚ósýnilegir stjórnendur.‘ |
Não vou discutir com o senhor se toma o lado de um homem...... cuja idéia de amor demanda um sacrifício feminino a cada dia Ég rökræði ekki við þig ef þú dregur taum manns sem finnst âstin krefjast kvenfórna daglega |
Seguiu-se demanda judicial que terminou com a investidura dos eleitos, cerca de ano e meio após, em Junho de 1981, com o que se encerrou este capítulo. Borgarfógeti tók málið fyrir snemma árs 1983 og úrskurðaðií febrúar 1984, eða um ári síðar. |
O livro Secrets of Strong Families (Os Segredos das Famílias Fortes) explica que o “tempo, a atenção [e] a energia” dedicados a atender às demandas do trabalho podem também ser um “inimigo sutil” que corrói o compromisso conjugal. Bókin Secrets of Strong Families segir að sá „tími, athygli og orka,“ sem vinnan krefst, geti líka verið „lævís óvinur“ sem grefur undan samheldni hjóna. |
Fornecer demandas, meu amigo. Frambođ og eftirspurn. |
Os tempos são diferentes, as demandas são mais intensas, e exige-se mais das crianças. Tímarnir eru ólíkir því sem áður var og kröfurnar miklu meiri, einnig til barnanna. |
Há limites nas demandas que elas podem corretamente fazer? Eru því einhver takmörk sett sem yfirvöld geta réttilega krafist? |
O periódico Journal of Lifetime Living disse: “Os psicólogos infantis, debatendo a respeito de alimentação programada versus alimentação a demanda, bater versus não bater, descobriram que nada disso faz muita diferença conquanto a criança seja amada.” Tímaritið Journal of Lifetime Living segir: „Barnasálfræðingar, sem karpa um ágæti fastra matmálstíma eða mötunar eftir þörfum, flenginga eða ekki flenginga, hafa komist að raun um að ekkert af þessu skiptir meginmáli svo lengi sem barnið er elskað.“ |
Em setembro de 2016, o CEO Elon Musk revelou a arquitetura da missão do programa do Sistema de Transporte Interplanetário, uma ambiciosa iniciativa privada para desenvolver tecnologia para uso em voos espaciais interplanetários tripulados e que, se houver demanda, poderia levar a assentamentos humanos sustentáveis em Marte até a longo prazo. Árið 2016 kynnti Elon Musk hugmyndir fyrirtækisins um flutningskerfi milli reikistjarna, Interplanetary Transport System, sem gæti gert landnám á Mars mögulegt. Þessi grein er stubbur. |
Em resultado disso, a demanda por esse fruto do mar aumentou muito. Og það varð til þess að eftirspurn eftir humri jókst gífurlega. |
O REBAIXAMENTO da ‘vila de nações tirânicas’ demanda um cântico de vitória! NIÐURLÆGING ‚borgar ofríkisfullra þjóða‘ er tilefni til að syngja sigursöng! |
O livro Christian Religion in the Soviet Union (Religião Cristã na União Soviética; 1978) acrescenta: “As Testemunhas soviéticas resistem às demandas de participação no serviço militar, em eleições, e em todas as demais [atividades] políticas”, que se espera dos cidadãos. Bókin Christian Religion in the Soviet Union (1978) bætir við: „Sovéskir vottar standa á móti kröfunni um þátttöku í herþjónustu, kosningum og öllum öðrum pólitískum“ athöfnum sem vænst er af þegnum landsins. |
Isto pode significar dizer Não a demandas desarrazoadas no emprego. Það merkir að sætta sig ekki við að gerðar séu ósanngjarnar kröfur á vinnustað. |
Além disso, milhões de outros tubarões são pescados a cada ano para satisfazer a crescente demanda de produtos do tubarão, especialmente as barbatanas. Þar að auki eru milljónir háfiska veiddar árlega til að anna ört vaxandi eftirspurn eftir háfiskaafurðum, einkum uggum. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu demanda í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð demanda
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.