Hvað þýðir délimiter í Franska?
Hver er merking orðsins délimiter í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota délimiter í Franska.
Orðið délimiter í Franska þýðir takmarka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins délimiter
takmarkaverb |
Sjá fleiri dæmi
Par ailleurs, il élève un mur de pierres qui délimite les terrasses de la vigne (Isaïe 5:5). * Og maðurinn hleður múrvegg meðfram stöllunum í garðinum. |
Qu’il s’agisse d’un discours ou d’une discussion avec l’auditoire, vous trouverez peut-être pratique d’en délimiter clairement les diverses parties. Það getur verið gagnlegt að skipta efninu niður hvort sem þú ert að flytja ræðu eða stýra umræðum við áheyrendur. |
Ces masses d'ombres et inexplicables d'ombres, que lors de votre première presque pensé un artiste jeune et ambitieux, à l'époque de la Nouvelle- Angleterre les sorcières, s'était efforcé de délimiter le chaos ensorcelé. Slík unaccountable helling af tónum og skugga, að á fyrst þú hugsun næstum sumir metnaðarfull ungur listamaður, á þeim tíma sem New England hags, hafði leitast við að delineate óreiðu bewitched. |
Le bistouri à rayons gamma est également utilisé dans le traitement de petites tumeurs malignes bien délimitées ou de métastases cérébrales provenant d’un cancer apparu initialement dans un autre organe. Gammahnífurinn hefur líka verið notaður gegn smáum, illkynja, vel afmörkuðum æxlum og einnig gegn sumum meinvarpsæxlum sem berast til heilans frá öðrum líkamshlutum. |
euro#shortcut-key-delimiter/plain euroshortcut-key-delimiter/plain |
Il ne s’agit pas d’une période délimitée par des dates.” Hún takmarkast ekki af vissum ártölum.“ |
Même si l’on sait délimiter cette zone sur une carte moderne, on se perdrait en examinant, pour la première fois, la Table de Peutinger. Hversu kunnugur sem þú ert þessu svæði á nútímakortum gætirðu ruglast í ríminu þegar þú skoðar Peutinger-kortið í fyrsta sinn. |
21 Alors que l’Allemagne et l’Union soviétique avaient signé un traité d’amitié, de coopération et de délimitation des frontières, Hitler a envahi le territoire soviétique le 22 juin 1941. 21 Þrátt fyrir að Þjóðverjar og Sovétmenn hefðu gert með sér sáttmála um samvinnu, vináttu og landamæri réðst Hitler inn í Sovétríkin 22. júní 1941. |
Nettement visibles, les structures géologiques des montagnes consistent en strates bien délimitées qui donnent à celles-ci l’aspect d’énormes gâteaux fourrés. Við tökum eftir einkennandi jarðmyndunum í fjallshlíðunum þar sem jarðlögin eru greinileg og minna einna helst á risastórar lagkökur. |
Dieu doit donc vivre dans un monde qui n’est pas délimité par des éléments matériels. Því hlýtur Guð að vera á tilverusviði sem er ekki bundið við efnislega hluti. |
Un spécialiste de la prévention a écrit que “ le risque de catastrophe est géographiquement très délimité. Í skýrslu frá Sameinuðu þjóðunum segir: „Hætta á náttúruhamförum er bundin við ákveðin landsvæði. |
Délimiteur gauche Vinstri afmörkun |
Des frontières délimitées avec précision sont définies. Landamæri eru skilgreind ítarlega. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu délimiter í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð délimiter
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.