Hvað þýðir decifrar í Portúgalska?
Hver er merking orðsins decifrar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota decifrar í Portúgalska.
Orðið decifrar í Portúgalska þýðir dulráða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins decifrar
dulráðaverb |
Sjá fleiri dæmi
Com um programa de computador relativamente simples, é fácil decifrar tal código. Annars dugir einfalt tölvuforrit til að þefa það uppi. |
Se conseguisses decifrar o código, ficávamos- te muito gratos Við yrðum þér mjög þakklát ef þú finndir lykilorðið |
Qual é a dificuldade de decifrar um código convertendo os nomes dos personagens de Júlio Verne, em pontos e traços? Hversu flķkiđ getur ūađ veriđ ađ leysa dulmál međ ūví ađ breyta Verníuorđum yfir í punkta og strik. |
Não é possível decifrar e mostrar a pasta Get ekki afkóðað og sýnt möppu |
Não podemos decifrar o que está na página? Gætum viđ fundiđ út hvađ er á síđunni? |
É isto que estou a decifrar do teu vernáculo. Ūetta er ūađ sem ég hef greint út úr ūessu hrognamáli ūínu. |
Não sabemos decifrar a inscrição ora pro nobis e " S.C. " à frente. Viđ skiljum ekki áletrunina ora pro nobis og " S.C. " á undan. |
É difícil decifrar as mulheres. Ūađ er erfitt ađ skilja konur. |
Certamente, havia muitos homens que afirmavam saber interpretar agouros e decifrar uma escrita enigmática. Þar var enginn hörgull á mönnum sem þóttust geta lesið fyrirboða og ráðið dularfulla texta. |
Consegues decifrar estas letras? Getur ūú lesiđ ūetta? |
O ' plugin ' de cifra " % # " não consegue decifrar mensagens Kóðunaríforritið " % # " getur ekki afkóðað bréf |
Se quiser decifrar um ficheiro de texto, arraste-o e largue-o na janela do editor. O KGpg faz o resto. Pode largar até ficheiros remotos. Arraste uma chave pública para a janela do editor e o kgpg irá importá-la automaticamente, se for isso que desejar Ef þú vilt afkóða textaskrá, geturðu einfaldlega dregið og sleppt henni í ritilgluggann. Kgpg sér um restina. Jafnvel fjarskrám er hægt að sleppa. Ef dreifilykli er sleppt í ritilgluggann, flytur kgpg hann sjálfkrafa inn ef þú vilt |
Ele morreu há 8 meses atrás, e tivemos trabalho para decifrar... o que ele está a dizer nas fitas, mas esta tarde, conseguimos. Við skildum varla hvað hann sagði en réðum það í dag. |
Daniel foi recomendado pela rainha-mãe como homem de sabedoria — homem que podia decifrar coisas e interpretá-las. Drottingarmóðir kvað Daníel vera speking er gæti ráðið gátur og túlkað þær. |
O ' plugin ' de cifra " % # " não conseguiu decifrar os dados Kóðunaríforritið " % # " getur ekki afkóðað gögnin |
Determinamos se a comunicação recebida é válida... e tentamos decifrar e interpretar. Dulmálsfræđingar ákvarđa hvort um raunveruleg skilabođ sé ađ ræđa og reyna síđan ađ ráđa í táknin. |
Decifrar o Ficheiro Afkóða skrá |
Collins, geneticista que coordenou os esforços do governo americano para decifrar o genoma humano (DNA), disse: “O altruísmo apresenta um grande desafio para os evolucionistas. . . . Collins er erfðafræðingur sem stjórnaði því verkefni bandarískra stjórnvalda að kortleggja genamengi mannsins. Hann sagði: „Óeigingirni og fórnfýsi eru þróunarfræðingum ráðgáta. . . . |
Quando esta opção está activa, o ficheiro/mensagem não só ser cifrado com a chave pública do destinatário, como também com a sua chave. Isto permitir-lhe-á decifrar o ficheiro/mensagem posteriormente. Esta é normalmente uma boa ideia Þegar þetta er virkjað er bréfið/skráin ekki bara dulrituð með dreifilykli móttakanda, heldur einnig þínum. Gerir það þér kleyft að afkóða bréfið/skrána seinna. Það er sem regla góð hugmynd að hafa þetta á |
Por isso só pudemos decifrar a vossa mensagem quando já era tarde de mais Þess vegna réðum við ekki boðin ykkar fyrr en of seint |
Eu aprendi a língua e estudei o livro do início ao fim, tentando decifrar o significado, para que eu pudesse deter o Warwick. Ég lærđi latínu og kynnti mér bķkina spjaldanna á milli til ađ ráđa fram úr henni og stöđva Garra. |
Se não decifrar a mensagem, isto não provará sua teoria. Ūetta sannar ekki kenninguna nema ūú ráđir dulkķđann. |
Resumindo, essa é a base... que permitiu decifrar a linguagem... para física, geometria, química. ūetta var lykillinn og međ honum gátum viđ skiliđ mál Ūeirra á sviđi eđlisfræđi, jarđ - og efnafræđi. |
Não seleccionou nenhuma chave de cifra para um dos destinatários: esta pessoa não conseguirá decifrar a mensagem se você a cifrar Þú valdir ekki dulritunarlykil fyrir einn af móttakendunum. Viðkomandi persóna mun ekki getað afkóðað skeytið ef þú sendir það dulritað |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu decifrar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð decifrar
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.