Hvað þýðir carton í Franska?

Hver er merking orðsins carton í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota carton í Franska.

Orðið carton í Franska þýðir ferna, Pappi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins carton

ferna

nounfeminine

Pappi

noun (matériau léger et rigide de même origine que le papier ordinaire)

Tout est en carton, vide, tout est faux, ce n'est qu'illusion.
Allt pappi, allt holt, allt gervi, gert međ speglum.

Sjá fleiri dæmi

Colle la page A4 sur du carton et découpe les images de Jésus, de Marie de Magdala, des apôtres et de Thomas.
Límið síðu B4 á þykkan pappír og klippið út myndirnar af Jesú, Maríu Magdalenu, postulunum og Tómasi.
Comment évidence fugitive he'sa! aucun bagage, pas un carton à chapeau, une valise ou un sac de nuit - pas de des amis de l'accompagner au quai avec leurs adieux.
Hvernig berum orðum he'sa óekta! enginn farangur, ekki hatt- kassi, valise eða teppi- poka, - ekkert vinir fylgja honum til bryggju með adieux þeirra.
Les cartons ce soir, c'est pour Valenciennes ».
Yfirskrift þeirrar bókar var "Valerian".
On raconte que Potemkin avait monté des façades de magasins et d’habitations en carton-pâte.
Sagt er að Potemkin hafi búið til framhliðar verslana og heimila úr pappaspjöldum.
Du carton!
Pappaspjald!
Jimmy, à l'affût, comme toujours, a rencontré le ministre du développement d'une république de carton-pâte.
Jimmy er alltaf á höttunum eftir tækifærum og kynntist ūrķunarmálaráđherra í einhverju smálũđveldi.
En cherchant à voir ce qui piaillait dans une boîte en carton, nous nous sommes mises à pousser des cris de joie.
Stúlkurnar ískruðu af gleði þegar þær rýndu inn í kvakandi kassann.
Parle-moi du carton à Centurion Storage!
Segiđ frá ráni hjá Centurion fyrir hálfu ári.
Carton pour la construction
Pappi fyrir byggingar
Cartons à chapeaux [boîtes]
Hattakassar úr pappa
La livraison arrivera le matin, et le chauffeur m'a assuré que les cartons contiendront une riche moisson.
Sendingin kemur um morguninn, og bílstjķrinn fullvissađi mig um ađ ūađ verđi sérlega gķđar vörur í kössunum.
Carton de pâte de bois [construction]
Viðarkviðuborð, fyrir byggingar
Il brandit un morceau de carton blanc de la taille d'une feuille de papier à lettre.
Hann hélt upp stykki af hvítum pappa óður í the stærð af a lak af huga- pappír.
Et t' aurais fini recyclé en carton à pizza
Þ ú verður að hurðarstoppara
Il va finir par se faire cartonner.
Einhver leyniskyttan drepur hann.
T'as cartonné.
Skiptir engu.
Quand vient le soir, il se couche sur des cartons et s’abrite sous sa charrette.
Þegar skyggja tekur leggur hann lag af pappa undir vagninn og leggst til hvíldar.
Enduits pour le carton bitumé [peintures]
Húðunarefni fyrir þakflókaefni [málning]
Le prix exact d'un carton Kronembourg?
Ūađ sem kassi af Rolling Rock kostar?
qui a oublié comme ils ont cartonné dans " Requiem pour un batteur "?
Hver gæti gleymt ūví er ūau áttu annan smell međ " Sálumessu bakvarđar "?
Il y a le papier, la boîte, et 14 tortillons fixés au carton.
Hann ūarf ađ komast framhjá gjafapakkningunni, kassanum og 14 vírabönd sem festa ūađ viđ spjald.
Nombreux sont ceux qui cherchent à se faire remarquer par leurs vêtements coûteux et en se munissant de nombreux cartons de bière.” — Afrique.
Margir reyna að sýnast fyrir öðrum með því að klæðast dýrum fatnaði og koma með marga bjórkassa. — Frá Afríku.
Tu sais comme moi qu'on pourrait cartonner.
Ūú veist ađ viđ getum gert ūáttinn gríđarlega vinsælan.
Tubes en carton
Papparör
C’est notamment le cas des cloisons sèches, ou plaques de plâtre, qui sont constituées de panneaux de plâtre coulé entre deux feuilles de carton.
Nefna má gifsplötur sem eru oft gerðar úr nokkrum pappírslögum sem eru límd utan á þéttan massa úr gifsi.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu carton í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.