Hvað þýðir caleçon í Franska?
Hver er merking orðsins caleçon í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota caleçon í Franska.
Orðið caleçon í Franska þýðir buxur, stuttbuxur, nærföt, Buxur, boxer. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins caleçon
buxur(pants) |
stuttbuxur(shorts) |
nærföt(underwear) |
Buxur
|
boxer(boxer) |
Sjá fleiri dæmi
Je n'ai pas de caleçon. Ég er ekki í nærbuxum. |
. Il porte mon caleçon? Er ūessi gaur í brķkunum mínum? |
Caleçons [courts] Boxerbuxur |
Votre caleçon, monsieur. Nærbuxurnar, herra. |
J'ai le sentiment que Schmidt a eu une particulièrement mauvaise journée, et j'ai le sentiment que si Nick est réellement l'ami de Schmidt, il montrera à Schmidt ce qui est dans son caleçon. Mér líður eins og Schmidt hafi átt sérstaklega slæman dag og mér líður eins og ef Nick sé sannarlega vinur Schmidts þá myndi hann sýna Schmidt hvað er í buxunum hans. |
Caleçons de bain Baðbuxur |
M. Van Dussen changerait de ton s'il avait dû se dévêtir... alors qu'il ne portait pas de caleçon, comme mon ami Sonny. Hvernig liđi herranum ef hann ūyrfti ađ afklæđast og væri ekki í nærfötum, eins og vinur minn, Sonny. |
Elle avait un caleçon Hún var í nærbuxum. |
Tu as ton caleçon de sécurité? Ertu međ varanærbuxurnar? |
Mon caleçon prenait feu. Nærbuxurnar loguđu! |
Je crois qu'il a une chaussette dans le caleçon. Ég held ađ hann trođi sokk í sundskũluna. |
Lundi, je dois rendre son caleçon à un collègue. Ég verđ ađ láta vinnufélagann fá buxurnar sínar á mánudaginn. |
J'ai expliqué au gars en robe que je n'avais pas de caleçon. Ég útskũrđi fyrir manninum í kjķlnum ađ ég væri ekki í nærbuxum. |
Quand je vous ai dit que je n' avais pas de caleçon... et que vous m' avez menacé avec cette arme, je me suis aussi senti nigaud Þegar ég sagðist vera nærfatalaus, og þú beindir byssu að mér leið mér líka þannig |
M.Van Dussen changerait de ton s' il avait dû se dévêtir... alors qu' il ne portait pas de caleçon, comme mon ami Sonny Hvernig liði herranum ef hann þyrfti að afklæðast og væri ekki í nærfötum, eins og vinur minn, Sonny |
Dieu merci, j'ai pu conserver mon caleçon. Guđi sé lof ađ ég hélt nærfötunum mínum. |
Elle n'aime pas me rappeler les périodes de fêtes quand je suis seul dans ma chambre de motel, en caleçon. Hún vill ekki minna mig á ūegar hátíđirnar eiga sér stađ og veit ađ ég er einhvers stađar í mķteli á brķkinni. |
Tu sais que tu as droit au caleçon à partir de 13 ans. Mađur má skipta yfir í boxer-nærbuxur viđ 13 ára aldur. |
J'ai emmené Michael faire du shopping pour qu'il s'achète des caleçons. Ég fķr međ Michael ađ kaupa nærföt. |
Caleçons Nærbuxur |
Ma mère m'a trouvé des fringues branchées chez Sears. On n'a plus besoin de s'embêter avec les caleçons. Mamma vildi hjálpa mér ađ verđa svalari svo hún keypti ūessar sem eru ūegar međ nærbuxurnar uppúr. |
Il porte un costume à 6 000 $, une montre à 50 000 $, et un caleçon de taille 46, à en croire mes lunettes à infrarouges. Hann er í sex ūúsund dala jakkafötum međ ūrjátíu ūúsund dala úr og í silkinærbuxum númer 36, samkvæmt hitasiánni. |
Il y a plus étrange que trimbaler un caleçon pour les urgences. Ūađ er margt skrũtnara en ađ ganga međ aukanærbuxur til öryggis. |
Si tu voyais les caleçons de Martin! Hörmung ađ sjá brækurnar hans Martys. |
Si servir la nation consiste à voir défiler 1 50 gars en caleçon, nous sommes prêtes. Ef skyldan er aó sjá 150 menn á nærfötum daglega erum vió hér til aó üjóna. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu caleçon í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð caleçon
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.