Hvað þýðir bodega í Spænska?
Hver er merking orðsins bodega í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bodega í Spænska.
Orðið bodega í Spænska þýðir Lest. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins bodega
Lest
Estarás en la bodega con los que trabajan duro hasta que aprendas la lección Þú púlar niðri í lest þangað til þú hefur lært þína lexíu |
Sjá fleiri dæmi
¡Qué me lleve el diablo si no tengo al año más de seis meses mi bodega abierta para todos los que vengan! Fjandinn hiroi rnig ef eg hef ekki haft par opio hus fyrir alla komumenn! |
Él escondió el cadáver en la bodega y trató de conservarlo tan bien como pudo. Hann faldi líkiđ í kjallaranum, bar jafnvel á ūađ svo ūađ varđveittist. |
Aunque Bilbo tenía las orejas llenas de agua, aún podía oír a los elfos cantando arriba en la bodega. Þó hann væri með hlustirnar fullar af vatni, heyrði hann enn til álfanna syngjandi í kjallaranum fyrir ofan. |
EN UNA bodega subterránea de Misuri, E.U.A., la cual mide 65 hectáreas (160 acres), hay reservas de 1.200 millones de kilos (2.600 millones de libras) de mantequilla, queso, y leche en polvo, que se extienden de una pared a la otra y desde el piso hasta el techo. Í 65 hektara neðanjarðarhvelfingu í Missouri í Bandaríkjunum er staflað veggjanna á milli og alveg upp í loft 1,2 milljónum tonna af smjöri, osti og þurrmjólk. |
¡ Háblame del golpe seis meses atrás, Bodegas Centurion! Segiđ frá ráni hjá Centurion fyrir hálfu ári. |
Estarás en la bodega con los que trabajan duro hasta que aprendas la lección Þú púlar niðri í lest þangað til þú hefur lært þína lexíu |
Tucker, en la cocina y la bodega necesitarán más camareros Tucker, það vantar fleiri þjóna í matinn og áfengið |
Pero quiero que esperes en la bodega. En ég vil ađ ūú bíđir í geymslunni. |
En la bodega, el Cladosporium cellare añade el toque final durante la maduración del vino. Sveppurinn Cladosporium cellare fullkomnar svo verkið í vínkjallaranum meðan vínið er að þroskast. |
Las bombas explotaban en los aeropuertos, en las bodegas. Sprengjur springandi á aIūjķđafIugveIIi og bartskerastofu. |
Ha empezado en la bodega, a popa, en el sótano Eldsupptökin voru aftur í vörulestinni |
Quiero registrar todas las cerraduras y bodegas del barco. Ég vil leita í öllum geymslum og klefum núna! |
Ahora, sólo un hueco en la tierra marca el sitio de estas viviendas, con bodega enterrada piedras, y las fresas, frambuesas, moras dedal, avellanos, y zumaques creciendo en el césped soleado que, algunos pino o roble nudoso ocupa lo que fue la chimenea de chimenea, y un negro de dulce aroma abedul, tal vez, las ondas en la puerta de piedra fue. Nú markar aðeins bundið í jörðinni á síðuna af þessum bústöðum með grafinn kjallaranum steinar og jarðarberjum, hindberjum, thimble- berjum, Hazel- runnum, og sumachs vaxandi í sólríka sward þar, sumir kasta furu eða gnarled eik occupies það var strompinn skotinu og sætur- lykt svart birki, kannski, öldurnar þar sem hurðin- steinn var. |
¡ Esta es la bodega dela casa! Jæja, krakkar, hér er allt geymslusvæđiđ! |
" Y en la bodega Entre joyas y oro " Hvar gull međ prakt í lest var lagt |
Reclutaba mano de obra nativa para los muelles y las bodegas, señor Ég var að ráða vinnuafl af staðnum fyrir bryggjurnar og vöruhúsin, herra |
" Un aceite y una bodega, barricas de muchos, para que pueda ser agradable a la espera dura tiempos, sino que será para su beneficio, y la virtud, y la gloria ". " Olíu og víni kjallaranum, margir casks, svo að það getur verið þægilegt að búast harður sinnum, það mun vera fyrir kostur hans og dyggð, og dýrð ". |
Tienes suerte de haberlo encontrado en la bodega. Ūú ert heppinn ađ hafa rekist á hann í búđinni |
Una bodega vieja. Í gamalli vöruskemmu. |
Se ha sabido que nunca hemos tenido ocasión de desempaquetar el dinero, y que todavía yace en nuestra bodega. Það hefur orðið þekkt að við höfum aldrei haft tækifæri til að taka upp peningana, og að það er enn liggja í kjallarann okkar. |
" Gondibert ", que el invierno que he trabajado con un letargo - que, por cierto, nunca sabía que si se consideran como una familia queja, que un tío que se va a dormir afeitarse, y está obligado a brotan las papas en una bodega domingos, a fin de mantener despierto y guardar el sábado, o como la consecuencia de mi intento de leer " Gondibert, " þann vetur sem ég erfiðað með svefnhöfgi - sem við the vegur, ÉG aldrei vissi hvort að líta sem fjölskylda kvörtun, hafa frænda sem fer að sofa rakstur sig, og er skylt að Sprout kartöflur í kjallara sunnudögum, í því skyni að halda vakandi og halda hvíldardaginn, eða sem afleiðing tilraun mína til að lesa |
Sistema de cierre que la puerta de atrás, se examinó la cocina, despensa, lavadero y fondo, y al final bajó a la bodega. Þeir refastened aftur dyr, skoðaði eldhús, búr og scullery rækilega, og um síðir fór niður í kjallara. |
Yo al menos no se hacía ilusiones, pero era yo, también, que un momento antes había estado tan seguro de el poder de las palabras, y ahora tenía miedo de hablar, de la misma manera uno no se atreve a moverse por miedo a perder una bodega resbaladizo. Ég hafði að minnsta kosti ekki grillur, en það var ég líka, sem í smá stund síðan hafði verið svo viss um vald orða, og nú var hræddur við að tala, á sama hátt einn þorir ekki að færa af ótta við að missa sleip bið. |
¡ La bodega de Saruman! Birgđageymsla Sarúmans! |
¿Por qué no regresan a casa y se ocupan de la bodega? Af hverju kemur ūá ekki annađ ykkar heim og hugsar um búđina? |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bodega í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð bodega
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.