Hvað þýðir bevinding í Hollenska?

Hver er merking orðsins bevinding í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bevinding í Hollenska.

Orðið bevinding í Hollenska þýðir niðurstaða, útkoma, úrslit, árangur, ávöxtur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bevinding

niðurstaða

(finding)

útkoma

(result)

úrslit

(effect)

árangur

(result)

ávöxtur

Sjá fleiri dæmi

Wij kunnen er evenwel van verzekerd zijn dat Gods uitverkorenen en hun metgezellen zich niet in de gevarenzone zullen bevinden, zodat zij geen kans lopen gedood te worden.
(Matteus 24:21) En við getum treyst að hinir útvöldu Guðs og félagar þeirra verða ekki á hættusvæði eða í lífshættu.
Hier bewegen de trillingen door de vloeistof in de cochlea, het slakkenhuisvormige hoorcentrum van het binnenoor waar zich de haarcellen bevinden.
Titringurinn berst eftir vökvanum og hreyfir við örsmáum hárfrumum inni í kuðungnum.
Aangezien wij ons in het 83ste jaar van Jezus’ Koninkrijksheerschappij bevinden, denken sommigen misschien dat wij ons juist nu in een periode bevinden waarin het visioen op zich laat wachten of ogenschijnlijk uitgesteld wordt.
Sumum finnst kannski að vitrunin sé farin að dragast núna, á 83. stjórnarári Jesú.
Het is echter een droevig feit dat de meeste mensen in deze tijd zich op de brede weg bevinden die naar de vernietiging voert (Matthéüs 7:13, 14).
(Matteus 24:3-8, 34) Það er þó hryggileg staðreynd að flestir eru núna á breiða veginum sem liggur til tortímingar.
Ook zij bevinden zich in Gods herinnering en zullen dus een opstanding krijgen, want de bijbel belooft „dat er een opstanding zal zijn van zowel de rechtvaardigen als de onrechtvaardigen”. — Handelingen 24:15.
Þetta fólk er líka í minni Guðs og verður reist upp vegna þess að Biblían lofar: „Upp [munu] rísa bæði réttlátir og ranglátir.“ — Postulasagan 24:15.
Maar zich „in” het hedendaagse Jeruzalem bevinden, betekent dat men deel uitmaakt van het religieuze rijk van de christenheid.
En að vera „í“ Jerúsalem okkar tíma merkir að tilheyra trúarlegu valdasviði kristna heimsins.
14 Het wereldomvattende getuigeniswerk aangaande Gods koninkrijk vormt dan ook een krachtig bewijs dat wij ons dicht bij het einde van dit goddeloze samenstel bevinden en dat ware vrijheid nabij is.
14 Vitnisburðurinn um Guðsríki út um víða veröld er því eindregin sönnun fyrir því að við lifum við endalok þessa illa heimskerfis og að hið sanna frelsi sé í nánd.
Het zal een einde maken aan de zelfzuchtige zelfmoordkoers waarin de natiën zich bevinden.
Það mun stöðva eigingjarna helför þjóðanna.
De meesten van ons zullen zich ooit in zo’n situatie bevinden of hebben dat al meegemaakt.
Flest okkar lenda í slíkum aðstæðum eða hafa gert það.
Jezus zei dat hij helemaal tot aan het besluit van het samenstel van dingen, waarin wij ons nu bevinden, met zijn discipelen zou zijn.
Jesús sagði að hann myndi vera með lærisveinum sínum allt til enda veraldar. Það tímabil stendur núna yfir.
Een systeem van cognitieve processen, grotendeels onbewust, dat hen helpt hun kijk op de wereld te veranderen zodat ze zich beter kunnen voelen over de wereld waar ze zich in bevinden.
Kerfi af hugsana ferlum, aðallega ómeðvituðum hugsanaferlum, sem hjálpa þeim að breyta því hvernig þau sjá heiminn, svo að þeim líði betur með heiminn sem að þau finna sig í.
‘ja, en gewillig zijt te treuren met hen die treuren; ja, en hen te vertroosten die vertroosting nodig hebben, en om te allen tijde en in alle dingen en op alle plaatsen waar gij u ook moogt bevinden, als getuige van God op te treden, zelfs tot de dood, opdat gij door God zult worden verlost en onder de deelgenoten der eerste opstanding zult worden gerekend, zodat gij het eeuwige leven zult hebben —
Já, og eruð fús að syrgja með syrgjendum, já, og hugga þá, sem huggunar þarfnast, og standa sem vitni Guðs, alltaf, í öllu og allsstaðar, hvar sem þið kunnið að vera, já, allt til dauða, svo að Guð megi endurleysa ykkur og þið megið teljast með þeim, sem í fyrstu upprisunni verða, svo að þið megið öðlast eilíft líf —
Maar de tak waaraan hij het touw vastbindt, breekt blijkbaar af, en zijn lichaam stort neer op de zich eronder bevindende rotsen, waar het openbarst.
En greinin, sem Júdas reynir að binda reipið í, brotnar bersýnilega svo að hann fellur á grjótið fyrir neðan og brestur í sundur.
Dat betekent dat we God (en onszelf) door middel van onze keuzes zouden tonen dat we bereid en in staat zijn om zijn celestiale wet na te leven, terwijl wij niet in zijn tegenwoordigheid zijn maar ons in een stoffelijk lichaam bevinden, met alle vermogens, begeerten en hartstochten van dien.
Í því felst að með vali okkar sýnum við Guði (og okkur sjálfum) getu okkar og staðfestu til að lifa eftir himneskum lögmálum hans, án þess að vera í návist hans, í efnislíkama, gæddum öllum sínum eiginleikum, ástríðum og löngunum.
17. (a) Is de „hoofdweg” nog steeds open, ook al bevinden wij ons ver in „het besluit van het samenstel van dingen”?
17. (a) Er „brautin“ enn opin þótt langt sé liðið á ‚endalok veraldar‘?
Ze gaan misschien na wat de diverse mogelijkheden zijn, denken ernstig na over hun bevindingen, en vragen waarschijnlijk om advies.
Það kannar ýmsa möguleika, veltir fyrir sér niðurstöðum og leitar sennilega ráðgjafar.
Wanneer ijzer wordt blootgesteld aan vochtige lucht of een omgeving waarin zich bijtende stoffen bevinden, verloopt de corrosie ervan veel sneller.
Járn ryðgar mun hraðar en ella í röku lofti eða í snertingu við tærandi efni.
Zult u zich onder hen bevinden?
Verður þú á meðal þeirra?
(b) Wat zijn de vooruitzichten voor degenen die in Sjeool zijn en voor hen die zich in Gehenna bevinden?
(b) Hvað verður um þá sem eru í Helju og þá sem eru í Gehenna?
1 Maar zie, in de alaatste dagen, ofwel in de dagen van de andere volken — ja, zie, dan zullen alle natiën van de andere volken en ook de Joden, zowel zij die naar dit land komen als zij die zich in andere landen bevinden, ja, zelfs in alle landen van de aarde, zie, zij zullen dronken zijn van ongerechtigheid en van allerlei gruwelen —
1 En sjá. Á asíðustu dögum eða á dögum Þjóðanna — já, sjá, þá munu allar þjóðir Þjóðanna, sem og Gyðingar, bæði þeir, sem setjast munu að í þessu landi, og þeir, sem verða í öðrum löndum, já, jafnvel öllum löndum jarðar, verða drukknir af misgjörðum og alls kyns viðurstyggð —
Enkelen die reeds tien of twintig jaar de christelijke weg bewandelen, bevinden zich nog steeds in het „melk”-stadium.
Fáeinir, sem hafa verið á vegi kristninnar í 10 eða 20 ár, eru enn á ‚mjólkurstiginu.‘
Hij zal de bezetene zelf ondervragen... en zijn bevindingen doorgeven aan zijn bisschop.
Hann hefur ūá spurt hinn andsetna og sent mat sitt til biskups.
Thiedes bevindingen baarden heel wat opzien in de pers en in wetenschappelijke kringen.
Niðurstöður Thiedes ollu talsverðu fjaðrafoki í fjölmiðlum og meðal fræðimanna.
Aangezien de doden, die zich in de stilte van het graf bevinden en geen bewustzijn bezitten, Jehovah niet kunnen loven, dienen wij, de levenden, dit in volledige toewijding en loyaliteit te doen (Prediker 9:5).
Úr því að hinir dánu eru þögulir og meðvitundarlausir og geta ekki lofað Jehóva ættum við, hinir lifandi, að gera það með fullkominni tryggð og hollustu.
Wie, behalve de gezalfde christenen, bevinden zich in Gods triomftocht, en wat doen zij overal waarheen zij gaan?
Hverjir taka þátt í sigurgöngu Guðs, auk smurðra kristinna manna, og hvað gera þeir hvert sem þeir fara?

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bevinding í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.