Hvað þýðir arrepentido í Spænska?
Hver er merking orðsins arrepentido í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota arrepentido í Spænska.
Orðið arrepentido í Spænska þýðir eftirsjá, fyrirgefðu mér, afsakið, fyrirgefðu, afsakandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins arrepentido
eftirsjá
|
fyrirgefðu mér(sorry) |
afsakið(sorry) |
fyrirgefðu(sorry) |
afsakandi(apologetic) |
Sjá fleiri dæmi
(Salmo 32:5; 103:3.) Con plena fe en que Jehová les tiene misericordia a los arrepentidos, David dijo: “Tú, oh Jehová, eres bueno y estás listo para perdonar”. (Salmo 86:5.) (Sálmur 32:5; 103:3) Davíð treysti fullkomlega að Jehóva vildi miskunna iðrunarfullum mönnum og sagði: „Þú, [Jehóva], ert góður og fús til að fyrirgefa.“ — Sálmur 86:5. |
No obstante, en vista de las palabras de Jeremías 16:15, también podría aludir a la búsqueda de los israelitas arrepentidos. Miðað við Jeremía 16:15 gæti þetta einnig merkt að iðrandi Ísraelsmenn yrðu leitaðir uppi. |
Si de veras estamos arrepentidos de nuestros errores y nos esforzamos de corazón por no repetirlos, él nos perdona de buena gana (Salmo 103:12-14; Hechos 3:19). Hann er fús til að fyrirgefa okkur ef við sjáum innilega eftir mistökum okkar og forðumst eftir fremsta megni að endurtaka þau. |
No vivas arrepentido, ese. Lifđu ekki í eftirsjá, vinur. |
21 De modo que si usted está arrepentido pero ha estado en temor de haber cometido un pecado imperdonable, recuerde que los caminos de Dios son sabios, justos y amorosos. 21 Ef þú ert yfirbugaður af iðrun en óttast að þú kunnir að hafa drýgt ófyrirgefanlega synd skaltu því muna að Guð er alltaf vitur, réttlátur og kærleiksríkur. |
¿Qué tiene que hacer el pecador arrepentido para seguir disfrutando de la misericordia de Dios? Hvað verður iðrunarfullur syndari að gera til að njóta miskunnar Guðs áfram? |
Si no oramos ni somos bondadosos con los demás, es seguro de que no estamos arrepentidos. Ef við biðjum ekki og erum ekki góð við aðra erum við vissulega ekki iðrandi. |
Por ello, con total confianza en la disposición divina a apiadarse del arrepentido, exclamó: “Tú, oh Jehová, [...] estás listo para perdonar” (Salmo 86:5). Hann treysti því fullkomlega að Jehóva vildi miskunna iðrandi mönnum og sagði: „Þú, [Jehóva], ert . . . fús til að fyrirgefa.“ — Sálmur 86: 5. |
17 Si estamos sinceramente arrepentidos y aceptamos su misericordia, Jehová perdonará y olvidará nuestros pecados. 17 Jehóva fyrirgefur og gleymir fyrri syndum ef þú iðrast í einlægni og treystir á miskunn hans. |
¿Cómo pueden saber los ancianos si alguien está arrepentido? Hvernig geta öldungarnir vitað hvort einhver iðrast? |
Hasta los que se han descarriado de la senda de fidelidad de Jehová, como hizo David en algunas ocasiones, tienen la garantía de que Dios sigue siendo “un escondrijo” para los pecadores arrepentidos. Og jafnvel þeir sem villast út af réttlátum vegi Jehóva, eins og Davíð gerði stundum, geta treyst því að Jehóva sé eftir sem áður „skjól“ fyrir iðrandi syndara. |
Con respecto al pecador expulsado que se había arrepentido, Pablo dijo a la congregación corintia: “Los exhorto a que confirmen su amor para con él” (2 Corintios 2:8). Páll sagði Korintusöfnuðinum um brottræka manninn sem sýnt hafði iðrun: „Ég [bið] yður að sýna honum kærleika í reynd.“ |
□ ¿Qué puede enseñar una persona arrepentida a los transgresores de la ley de Jehová? □ Hvað geta iðrunarfullir syndarar kennt þeim sem brjóta lög Jehóva? |
10 Y he aquí, cuando veo a muchos de mis hermanos verdaderamente arrepentidos, y que vienen al Señor su Dios, mi alma se llena de gozo; entonces recuerdo alo que el Señor ha hecho por mí, sí, que ha oído mi oración; sí, entonces recuerdo su misericordioso brazo que extendió hacia mí. 10 Og sjá. Þegar ég sé marga bræður mína iðrast af einlægni og snúa til Drottins Guðs síns, fyllist sál mín gleði. Þá minnist ég aþess, sem Drottinn hefur gjört fyrir mig, já, að hann hefur heyrt bænir mínar. Já, þá minnist ég hans miskunnsama arms, sem hann hefur rétt mér. |
Movido por su bondad, Jehová Dios ha provisto un medio que se conforma a las Escrituras mediante el cual los pecadores arrepentidos pueden recuperar Su favor y conseguir que se les restablezca en la congregación cristiana (Sal. Jehóva Guð hefur af ástríkri góðvild sinni séð iðrunarfullum syndurum fyrir biblíulegri leið til að öðlast velþóknun sína á ný og fá aftur inngöngu í kristna söfnuðinn. |
Por lo tanto, si hemos pecado gravemente, pero nos hemos arrepentido y hemos aceptado la ayuda de Dios y de los ancianos de la congregación, podemos regresar a un derrotero de virtud y seguir en él. (Salmo 103:1-3, 10-14; Santiago 5:13-15.) Þess vegna getum við snúið aftur inn á braut dyggðarinnar og haldið okkur á henni þótt við höfum syndgað alvarlega, ef við höfum þegið hjálp Guðs og safnaðaröldunganna með iðrunarhug. — Sálmur 103: 1-3, 10-14; Jakobsbréfið 5: 13-15. |
17 El pecador arrepentido puede orar y pedir perdón confiando en que Jehová no pasará por alto sus antecedentes de fiel servicio. 17 Iðrunarfullur syndari getur beðið um fyrirgefningu í trausti þess að Jehóva gleymi ekki trúfastri þjónustu hans fram til þessa. |
El padre de la parábola, que representa a Jehová, ansiaba perdonar a su hijo arrepentido. Faðirinn í dæmisögunni, sem táknar Jehóva, var óðfús að fyrirgefa iðrandi syni sínum. |
No queremos ser “justo[s] en demasía”, de modo que no recibamos a pecadores que vuelven arrepentidos. Ekki viljum við vera ,um of réttlát‘ svo að við neitum að taka við iðrandi syndurum sem snúa aftur. |
No vivas arrepentido. Lifđu ekki í eftirsjá. |
Jehová no rechazará un corazón arrepentido Jehóva hafnar ekki þeim sem hafa sundurmarið hjarta |
(Génesis 4:7.) Cuando Jonás se encolerizó debido a que Jehová había perdonado a los habitantes arrepentidos de Nínive, Dios le dio una calabaza vinatera para que le sirviera de sombra. Mósebók 4:7) Þegar Jónas reiddist því að Jehóva þyrmdi hinum iðrunarfullu Nínívebúum gaf Guð honum rísínusrunn til að veita honum forsælu. |
Le interesaba tanto su reputación que no sintió ninguna compasión por los arrepentidos ninivitas. Jónas hafði svo miklar áhyggjur af mannorði sínu að umhyggjan fyrir iðrandi borgarbúum sat á hakanum. |
Además, el malhechor arrepentido debe producir fruto correspondiente, efectuando obras propias del arrepentimiento. Iðrunarfullur syndari ber líka ávöxt í samræmi við það, hann vinnur verk samboðin iðruninni. |
9 ¿No da esto a entender que pudiera haber razón para empezar a dar pasos con relación a algunos expulsados que probablemente estén arrepentidos ahora? 9 Má skilja þetta svo að það geti verið tilefni til að stíga skref í átt til sumra sem eru burtreknir en kunna nú að iðrast? |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu arrepentido í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð arrepentido
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.