Hvað þýðir αναζητώ í Gríska?

Hver er merking orðsins αναζητώ í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota αναζητώ í Gríska.

Orðið αναζητώ í Gríska þýðir leita. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins αναζητώ

leita

verb

Ναι, ο Θεός προστατεύει εκείνους που αναζητούν καταφύγιο σ’ αυτόν.
Já, Guð verndar þá sem leita hælis hjá honum.

Sjá fleiri dæmi

Διαβάστε ξανά την ομιλία (ομιλίες), αναζητώντας αρχές και διδαχές που καλύπτουν τις ανάγκες των μελών της τάξεως.
Lesið ræðurnar og hugið að reglum og kenningum sem nemendur ykkar hafa þörf fyrir.
Αναζητήστε
Kannið
«Αναζητήστε το καλό και όχι το κακό . . .
„Leitið hins góða en ekki hins illa . . .
Δεν θα έλθουν όλες οι απαντήσεις αμέσως, αλλά οι περισσότερες ερωτήσεις μπορούν να απαντηθούν μέσω ειλικρινούς μελέτης και αναζητώντας απαντήσεις από τον Θεό».
Svör við öllu hljótast ekki þegar í stað, en mögulegt er að hljóta svör við flestum spurningum með því að læra af einlægni og leita svara hjá Guði.“
(Ψαλμός 110:2) Σε αυτόν το διεφθαρμένο κόσμο που είναι αποξενωμένος από τον Θεό, ο Μεσσίας εκπληρώνει την επιθυμία που έχει ο Πατέρας του να αναζητήσει όλους όσους θέλουν να γνωρίσουν τον Θεό όπως πραγματικά είναι και να τον λατρέψουν «με πνεύμα και αλήθεια».
(Sálmur 110:2) Heimurinn er spilltur og fjarlægur Guði en Messías er að uppfylla þá ósk Guðs að leita að fólki sem langar til að kynnast Guði og tilbiðja hann „í anda og sannleika“.
Καθώς οι υπηρέτες του Ιεχωβά πηγαίνουν ειρηνικά από σπίτι σε σπίτι μεταδίδοντας «τα καλά νέα της ειρήνης», αναζητούν φίλους της ειρήνης.
Þegar þjónar Jehóva fara friðsamlega hús úr húsi með „fagnaðarboðin um frið“ eru þeir að leita ‚friðar sona.‘
Εδώ μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον διαδρομές αναζήτησης για τεκμηρίωση. Για να προσθέσετε μια διαδρομή, πατήστε το κουμπί Προσθήκη... και επιλέξτε το φάκελο από όπου η επιπλέον τεκμηρίωση θα αναζητηθεί. Μπορείτε να αφαιρέσετε φακέλους κάνοντας κλικ στο κουμπί Διαγραφή
Hér getur þú gefið upp frekari slóðir að leiðbeiningum. Til að bæta slóð við, smelltu á Bæta við... hnappinn og veldu möppuna sem inniheldur leiðbeiningarnar sem leita á í. Þú getur fjarlægt möppur með því að smella á Eyða hnappinn
Οι άνδρες και οι γυναίκες που τηρούν τις διαθήκες τους αναζητούν τρόπους για να κρατήσουν τον εαυτό τους άσπιλο από τον κόσμο, ώστε να μην υπάρχει τίποτα που να εμποδίζει την πρόσβασή τους στη δύναμη του Σωτήρα.
Sáttmáls menn og konur leita að leiðum til að halda sér óflekkuðum af heiminum svo að það verði ekkert sem hindri aðgang þeirra að krafti frelsarans.
Αναζητώντας την πραγματική σημασία των αρχαίων συγγραμμάτων, άρχισε να μελετάει προσεκτικά τη Γραφή που χρησιμοποιούσε επίσημα η Καθολική Εκκλησία, τη λατινική Βουλγάτα.
Í leit sinni að réttri merkingu fornritanna rannsakaði hann rækilega latnesku Vulgata-þýðinguna en hún var sú biblíuþýðing sem kaþólska kirkjan notaði.
Αν συμφωνείτε ότι θα ήταν καλό να εξετάσετε τη συμβολική καρδιά σας, τι θα μπορούσατε να αναζητήσετε;
Hvaða röngu viðhorf eða tilfinningar gætirðu fundið í hjarta þér?
Ο Άντζελο αναζήτησε την αληθινή θρησκεία του Θεού σε διάφορες θρησκείες, αλλά παρέμενε ανικανοποίητος για πολλά χρόνια.
Angelo leitaði að hinum sönnu trúarbrögðum í ýmsum kirkjum en var ósáttur í mörg ár.
‘Έρχεται η ώρα’, λέει, ‘που οι αληθινοί λάτρεις θα λατρεύουν τον Πατέρα με πνεύμα και αλήθεια, γιατί πραγματικά, ο Πατέρας τέτοιους ανθρώπους αναζητά για να τον λατρεύουν.
„Sú stund kemur, já, hún er nú komin, er hinir sönnu tilbiðjendur munu tilbiðja föðurinn í anda og sannleika,“ segir hann. „Faðirinn leitar slíkra, er þannig tilbiðja hann.
Ήταν αναζητούν άγχος και ανησυχούν, σαν ένας άνθρωπος που έχει κάνει τη δολοφονία εντάξει, αλλά να σκεφτώ τι το δυάρι να κάνει με το σώμα.
Hann var að leita kvíða og áhyggjur, eins og maður sem hefur gert morð allt í lagi en get ekki hugsað hvað Deuce að gera með líkamanum.
Και καθώς στοχαζόμαστε τις υποσχέσεις για τα μεγαλειώδη πράγματα που θα κάνει ο Ιεχωβά στο μέλλον, αναζητούμε τρόπους για να εκφράζουμε αίνο και ευγνωμοσύνη.
Og þegar við hugleiðum þau stórvirki, sem hann hefur lofað að vinna í framtíðinni, leitum við færis að tjá honum þakkir og lof.
Η δική μου αλλαγή στην καρδιά άρχισε όταν, ως δωδεκάχρονη, άρχισα να αναζητώ τον Θεό.
Umbreyting míns hjarta hófst þegar ég var 12 ára gömul og tók að leita Guðs.
Όσο για το λαό, αυτοί θα αναζητήσουν καταφύγιο σε σπηλιές και σε σχισμές βράχων την ημέρα κρίσης του Ιεχωβά.
Og menn munu leita skjóls í hellum og klettagjám á dómsdegi Jehóva.
Με προσευχή μελετήστε αυτό το υλικό και αναζητήστε έμπνευση για να γνωρίσετε τι να αναφέρετε.
Kynnið ykkur efnið sem hér er í bænaranda og leitið innblásturs til að vita hverju best er að miðla.
Κέρδισα τη δυνατότητα να ξεφύγω από αυτές τις συνθήκες αναζητώντας και αποκτώντας, με τη στοργική βοήθεια των γονέων μου, μια καλή εκπαίδευση.
Mér tókast að brjótast út úr þessum aðstæðum með því að afla mér góðrar menntunar, með hjálp minna góðu foreldra.
Καθώς παρακολουθείτε τη βιντεοταινία, αναζητήστε τα στοιχεία που δείχνουν ότι ο Κορέ και οι άλλοι στασιαστές απέτυχαν στη δοκιμή της οσιότητας σε έξι καθοριστικούς τομείς: (1) Πώς έδειξαν ασέβεια απέναντι στη θεϊκή εξουσία;
Kóra og hinir uppreisnarseggirnir sýndu óhollustu á sex mikilvægum sviðum. Reyndu að koma auga á þau þegar þú horfir á myndbandið: (1) Að hvaða leyti óvirtu þeir yfirvaldið sem Guð hafði skipað?
Ο αδελφός του Ιαρέδ στο Βιβλίο του Μόρμον αναζητούσε έναν τρόπο να φωτίσει τις οκτώ φορτηγίδες που σχεδιάσθηκαν για να μεταφέρουν τους Ιαρεδίτες διαμέσου των υδάτων στη γη της επαγγελίας.
Bróðir Jareds í Mormónsbók leitaði leiðar til að fá ljós í skipin átta sem áttu að flytja Jaredítana yfir hafið til fyrirheitna landsins.
Στην επιστροφή, αντιλήφθηκαν ότι ο Ιησούς έλειπε και έτσι γύρισαν πίσω αναζητώντας τον.
Á leiðinni heim tóku þau eftir að hann var ekki með í hópnum svo að þau sneru við til að leita hans.
5 Μην Παραιτείστε: Ας αναζητούμε τρόπους για να πλησιάσουμε ακόμη πιο πολλούς ειλικρινείς ανθρώπους με τα καλά νέα—στο σπίτι τους, στο δρόμο, μέσω τηλεφώνου και ανεπίσημα.
5 Verum stöðug í starfinu: Reynum að finna leiðir til að koma fagnaðarerindinu á framfæri við einlægt fólk í enn ríkari mæli — inni á heimilum, úti á götum, símleiðis og óformlega.
Το Λεξικό της Αγίας Γραφής (A Dictionary of the Bible), το οποίο εκδόθηκε από τον Τζέιμς Χάστινγκς, λέει: «Ο Τερτυλλιανός, ο Ειρηναίος και ο Ιππόλυτος εξακολουθούν να αναζητούν μια γρήγορη Έλευση [του Ιησού Χριστού]· αλλά με τους Αλεξανδρινούς Πατέρες μπαίνουμε σε ένα νέο κύκλο σκέψης. . . .
Orðabókin A Dictionary of the Bible, í ritstjórn James Hastings, segir: „Tertúllíanus, Írenaeus og Hippólytus vænta enn skjótrar komu [Jesú Krists], en með alexandrísku kirkjufeðrunum kemur fram nýr hugsunarháttur. . . .
Αλλιώς, θα αναζητούσαν κάποια άλλη θρησκεία.—Ματθαίος 7:14.
Ef svo væri ekki leituðu þeir að annarri trú. — Matteus 7:14.
Είναι επιτακτικό να αναζητήσουμε τις απαντήσεις σε αυτά τα ερωτήματα τώρα, επειδή τα στοιχεία δείχνουν πόσο αληθινά είναι τα ακόλουθα λόγια της Αγίας Γραφής: «Η μεγάλη ημέρα του Ιεχωβά πλησιάζει.
Og hvernig getum við verið viss um að við séum undir það búin að hann renni upp?

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu αναζητώ í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.