Hvað þýðir amarelo í Portúgalska?

Hver er merking orðsins amarelo í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota amarelo í Portúgalska.

Orðið amarelo í Portúgalska þýðir gulur, gul, gult. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins amarelo

gulur

nounmasculine (Que tem a cor da gema do ovo, do limão ou do ouro.)

As rodas brilhavam como crisólito, uma transparente ou translúcida pedra amarela ou verde.
Hjólin voru að sjá eins og þegar blikar á krýsolít sem er hálfgagnsær gulur eða grænn steinn.

gul

adjective

Essas folhas verdes se tornam vermelhas ou amarelas no outono.
Þessi grænu blöð verða rauð eða gul á haustin.

gult

adjective

Bem, queijo me fez deixa gorda e o amarelo não me cai bem.
Osturinn lét mig sũnast feita og gult gerir mig föla.

Sjá fleiri dæmi

Bolinhos amarelos.
Ég keypti bara guIar kökur.
Amarelo #color
gulur#color
Antes da partida daquela primeira missão em dezembro de 1775, o recém-nomeado comandante em chefe da Marinha, Comodoro Esek Hopkins, recebeu a bandeira de cascavel amarela de Gadsden para servir como padrão pessoal distintivo de sua nau capitânia.
Fyrir brottför þessa fyrsta leiðangurs í desember árið 1775 gaf Gadsden þáverandi hershöfðingja sjóhersins, Esek Hopkins, gula fánann með skröltorminum til þess að þjóna sem hið einstaka og persónulega merki flaggskips hans og var svo fánanum flaggað á mastur þess.
Diga ao seu pai que da próxima vez que precisar de uma babá... que consulte as Páginas Amarelas.
Segđu pabba ūínum ađ næst ūegar hann ūurfi á barnfķstru ađ halda... ađ leita í símaskránni.
Este é o sector amarelo, Doutor, a alcunha vem da pele deles.
Ūetta er gula álman. Hér eru ūeir hræddu.
Põe-te atrás da linha amarela.
Hypjađu ūig aftur fyrir gula strikiđ.
Observem o uso intenso de marrons e amarelos.
Takiđ eftir notkuninni á brúnum og gulum litum.
Flores laranja, amarelas, cor-de-rosa, brancas, carmesins, azuis e roxas brotam por todos os campos.
Heilu flæmin verða að blómguðum bölum með rauðgulum, gulum, bleikum, hvítum, fagurrauðum, bláum og fjólubláum blómum.
Você, de camisa amarela. Venha!
Ūú, herra, komdu upp á sviđ!
A primavera chegaria em breve, e as rosas desabrochariam em cores vivas: vermelho, amarelo e cor-de-rosa.
Senn kæmi vorið og rósir myndu springa út, rauðar, gular og bleikar.
Preto em Amarelo
Svart á ljósgulu
Amarelo Claro #color
Ljósgulur#color
Vermelho, amarelo e azul
Rauður, gulur, blár.
As pétalas brancas refletem o calor do sol, e o miolo amarelo proporciona um bom lugar de descanso onde os insetos podem absorver energia solar.
Hvít krónublöðin endurkasta yl sólarinnar og gul hvirfilkrónan er kjörinn hvíldarstaður þar sem skordýrin geta drukkið í sig sólarylinn.
E balões amarelos
Og gul krónublöð
Os macacos e os seres humanos actuam igualmente como reservatórios nos ciclos de febre amarela selvagens e urbanos.
Menn og apar eru einnig geymsluhýslar skógarmýgulu og borgarmýgulu.
E o outono espetacular transformava a natureza em tons brilhantes de laranja, amarelo e vermelho.
Skrautlegt haustið umbreytti gróðri og náttúru með rauðum, gulum og brúnum litum.
Mesmo setor, camisa amarela.
Sami geiri, gul Skyrta.
Atualmente dois retângulos de luz amarela apareceu por entre as árvores, e na praça torre de uma igreja loomed através do crepúsculo.
Nú tveimur oblongs af gulum ljós birtist í gegnum trén og veldi Tower of kirkju blasti í gegnum gloaming.
Amarelo e preto, amarelo e preto, amarelo e preto...
Gult, svart, gult, svart.
Uma mulher membro da Igreja levou seu carro para consertar, e o homem que a ajudou descreveu a “experiência espiritual” que teve quando pessoas usando camisetas amarelas removeram árvores caídas em seu jardim e, depois, ele disse: “Cantaram uma música sobre ser filho de Deus”.
Einn Síðari daga heilagur fór með bílinn sinn í skoðun og sá sem hjálpaði henni sagði frá þeirri „andlegu reynslu“ sem hann hlaut, þegar fólk í gulu skyrtunum fjarlægði tré úr garðinum hans, og svo sagði hann: „Þau sungu fyrir mig einhvern söng um að vera barn Guðs.“
Portanto, tiro isto quando bater no fundo, subo a nadar pelo poço, entro na estação, nado até à sala onde está o interruptor com a luz amarela a piscar e desligo- o
Ég losa beltið þegar ég næ botninum, syndi upp gegnum opið og upp í stöðina, syndi að herberginu þar sem blikkandi ljósið og rofinn eru og ýti á hann
Olhos amarelos.
Augun eru gul.
Amarelo!
Starta!
Há uma pick-up amarela na calçada.
Ūađ er gulur pallbíll á blettinum fyrir utan.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu amarelo í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.