Hvað þýðir aéroport í Franska?
Hver er merking orðsins aéroport í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota aéroport í Franska.
Orðið aéroport í Franska þýðir flugvöllur, flughöfn, flugstöð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins aéroport
flugvöllurnounmasculine (ensemble des bâtiments et des installations qui servent au traitement des passagers ou du fret aérien) |
flughöfnnoun |
flugstöðnoun |
Sjá fleiri dæmi
Filez à l'aéroport comme vous pouvez. Farđu á flugvöllinn hvernig sem Ūú getur. |
L'aéroport était fermé à cause du brouillard. Flugvöllurinn var lokaður sökum þokunnar. |
D’ailleurs, le plus grand aéroport des Pays-Bas, situé près d’Amsterdam, est construit sur le fond d’un lac asséché. Aðalflugvöllur Hollands við Amsterdam var meira að segja gerður á slíku landi. |
Lorenzo, police de l'aéroport. Lorenzo, stađarlögregla. |
Je le laisse pas à l'aéroport avec 6 personnes et la bite à la main. Ég skil hann ekki eftir á flugvelli međ sex manns. |
Quelque 53 000 délégués ont été accueillis à leur arrivée dans les gares et les aéroports, et accompagnés à leur lieu d’hébergement (hôtels, écoles, maisons particulières et bateaux). Á járnbrautarstöðvum og flugvöllum þurfti að taka á móti um 53.000 mótsgestum, sem komu með almennum flutningatækjum, og flytja þá til gististaða á hótelum, í skólum, á einkaheimilum og á skipum. |
Nous pourrions illustrer la situation de la façon suivante : Supposez qu’on vous demande d’aller chercher à une gare routière, à une gare ferroviaire ou dans un aéroport quelqu’un que vous n’avez jamais rencontré. Við skulum lýsa þessu með dæmi: Setjum sem svo að þú værir beðinn um að fara á fjölfarna umferðarmiðstöð eða flugstöð til að sækja mann sem þú hefðir aldrei séð áður. |
Mais, si je promets de cesser les services pour cet aéroport, est ce que je peux faire un seul atterissage d'urgence? En, heyrđu, ef ég lofa ađ hætta flugi Ūangađ, má ég nauđlenda einu sinni? |
1974 : France : inauguration de l'aéroport Paris-Charles-de-Gaulle à proximité de Paris. 1974 - Charles de Gaulle-flugvöllur var opnaður í París. |
L'aéroport dispose actuellement de deux pistes mais la construction d'une troisième est à l'étude. Á flugvellinum eru þrjár flugstöðvar en þriðja flugstöðvarbyggingin er ein sú stærsta í heimi. |
J'étais comme ces types sur les pistes d'aéroports avec leurs torches qui les bougent comme ça, pour diriger, pour dire quand s'arrêter. Ég var eins og einn af mönnunum á flugvellinum međ stķru vasaljķsin, veifađi ūeim ūessa leiđ, vísađi ūangađ, sagđi ūeim hvenær ætti ađ hætta. |
Les salauds!Braquage à l' aéroport Kennedy Helvítin þau arna!... á vettvangi og talar frá Kennedy- flugvelli |
Nous retournons à l'aéroport. Við snúum aftur til flugvallarins. |
Elle et sa copine se sont fait repérer par un type à l'aéroport. Útsendari fann hana og vinkonu hennar á flugvellinum. |
Alerter l'aéroport et la police locale. Vara flugvallar - og borgarlögregluna viđ. |
Puis, avec une douceur parfaite, nous nous élevons dans les airs tandis que la piste 34 de l’aéroport de Tokyo Narita s’éloigne derrière nous. Því næst lyftumst við eins mjúklega og hægt er frá jörðu og flugbraut nr. 34 á nýja alþjóðaflugvellinum í Tókíó fjarlægist fyrir aftan okkur og neðan. |
Unité aéroportée 3 à proximité. Flugsveit 3 er á stađnum. |
Comment tu iras à l' aéroport? Hvernig kemstu à flugvöllinn? |
Nous avons quitté New York avec une boule dans la gorge, mais la joie a pris le dessus quand nos frères et sœurs nous ont accueillis à l’aéroport ! Við vorum með kökk í hálsinum þegar við yfirgáfum New York en hann hvarf eins og dögg fyrir sólu þegar við sáum trúsystkini okkar sem tóku á móti okkur á flugvellinum í Naíróbí. |
Les aéroports internationaux sont bouclés. Viđ lokum fyrir allt alūjķđaflug. |
Le gars de l'aéroport. Strákur frá flugvellinum. |
Beaucoup parmi les autres passagers se sont mis en colère et s’en sont pris au personnel de l’aéroport. Margir af farþegunum reiddust og höfðu í hótunum við flugvallarstarfsmennina. |
Frère Mauerman raconte : « Le panneau à l’entrée disait : ‘Fort Bragg, foyer des troupes aéroportées’. Öldungur Mauerman sagði: „Á skiltinu við hliðið stóð: ‚Fort Bragg, heimastöð fallhlífahermanna.‘ |
La simulation avec pilotes démontre que vous auriez pu regagner l'aéroport. Prófanir með lifandi flugmönnum sýna að þú hefðir náð til baka. |
Une vingtaine de minutes plus tard, ils arrivent à l'aéroport. 8 mínútum seinna hafði hann aftur samband við flugvöllinn. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu aéroport í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð aéroport
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.