Apa yang dimaksud dengan tazón dalam Spanyol?

Apa arti kata tazón di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tazón di Spanyol.

Kata tazón dalam Spanyol berarti mangkuk, mangkok, ringkok. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata tazón

mangkuk

noun

Explique que en su visión, Juan vio siete copas —o tazones— que contenían las siete plagas.
Jelaskan bahwa dalam penglihatannya Yohanes melihat tujuh cawan, atau mangkuk, yang memuat tujuh malapetaka.

mangkok

noun

Lancé el tazón al suelo.
Aku melempar mangkok ke lantai.

ringkok

noun

Lihat contoh lainnya

Parece un delicioso tazón de bichos para el desayuno.
Sepertinya kita punya manusia aneh keriting untuk sarapan.
Tuviste suerte con ese tazón de pudin.
Anda beruntung dengan secangkir puding.
¿Cuántos tazones se comió?
Berapa mangkuk yg sudah ia makan?
Porque ellos han publicado en la Tierra los juicios contenidos en los tazones que estaban llenos de la cólera de Dios.
Karena di bumi mereka telah mengumumkan penghukuman yang terdapat dalam cawan-cawan yang penuh berisi murka Allah.
Y esto encuentra su pico en el domingo de Súper Tazón, cuando los hombres prefieren estar en un bar con extraños, mirando a un excesivamente vestido Aaron Rodgers de los Green Bay Packers, en vez de a Jennifer López totalmente desnuda en la habitación.
Dan ini memuncak saat Super Bowl Sunday dimana laki- laki lebih ingin berada di sebuah bar dengan orang asing, menonton Aaron Rodgers dari Green Bay Packers yang berpakaian berlebihan, dibandingkan Jennifer Lopez yang telanjang di kamar tidur.
Vayan a una intersección despues de medianoche con Una comida para 3, tazones y palillos
Pergi ke persimpangan setelah tengah malam dengan makanan untuk 3 orang, mangkuk dan sumpit.
Al observar de cerca un tazón de arroz japonés recién cocido, puede notarse cierta separación entre los granos individuales.
Bila kita mengamati semangkuk nasi Jepang yang baru dimasak, setiap butir nasi kelihatan terpisah dan berbeda-beda bentuknya.
Explique que en su visión, Juan vio siete copas —o tazones— que contenían las siete plagas.
Jelaskan bahwa dalam penglihatannya Yohanes melihat tujuh cawan, atau mangkuk, yang memuat tujuh malapetaka.
También estaban allí los accesorios de oro, como los tazones, las despabiladeras, etc.
Semua disertai perlengkapan yang terbuat dari emas, termasuk mangkuk-mangkuk, sepit-sepit, dan sebagainya.
20 Los tazones de la cólera de Jehová revelan rasgos del escenario mundial como Jehová los ve, y advierten de los juicios que Jehová ejecutará.
20 Cawan-cawan murka Yehuwa menyingkapkan corak-corak keadaan dunia sebagaimana Yehuwa memandangnya dan peringatan tentang penghukuman yang akan Yehuwa laksanakan.
¿Cómo se quita “la cuerda de plata”, y qué es posible que represente “el tazón de oro”?
Apa maksudnya ”tali perak” putus, dan apa yang mungkin dimaksudkan dengan ”mangkuk emas” itu?
Las “expresiones inspiradas inmundas” no son otra cosa que propaganda demoníaca. Su propósito es que los reyes de la Tierra no respondan favorablemente al derramamiento de los siete tazones de la cólera de Dios, sino que se dejen manipular y se enfrenten a Jehová (Mat.
”Pernyataan terilham yang najis” melambangkan propaganda hantu-hantu yang digunakan untuk memastikan agar para raja bumi tidak terpengaruh oleh pencurahan ketujuh mangkuk kemarahan Allah tetapi digiring untuk menentang Yehuwa. —Mat.
Las hojas se muestran en mosaicos de Israel como una plataforma, como un plato o tazón, para servir de fruta para comer.
Daun ditampilkan dalam mosaik dari Israel sebagai platform, seperti piring atau mangkuk, untuk melayani buah untuk makan.
Tendrían que habértelo puesto en un tazón.
Seharusnya mereka memasukkannya ke dalam mangkuk untukmu.
¿Cuál es el blanco del cuarto tazón de la cólera de Dios, y qué sucede cuando ese tazón se derrama?
Apa sasaran dari cawan murka Allah yang keempat, dan apa yang terjadi ketika itu dicurahkan?
El derramamiento de este tercer tazón implica proclamar que los “ríos y [...] las fuentes de las aguas” de este mundo son como sangre, y ocasionan muerte espiritual a todos los que beben de ellos.
Pencurahan cawan yang ketiga menyangkut pemberitaan bahwa ”sungai-sungai dan mata-mata air” dunia adalah bagaikan darah, mendatangkan kematian rohani atas semua yang meminumnya.
4. a) ¿A qué da vigoroso énfasis el contenido del primer tazón de la cólera de Dios?
4. (a) Apa yang dengan tegas ditandaskan oleh isi cawan murka Allah yang pertama?
Un tazón con mi nombre, creo.
Mangkuk bertuliskan namaku, sepertinya.
La inscripción dice: “El tributo de Jehú (ia-ú-a), hijo de Omrí (hu-um-ri): recibí de él plata, oro, un tazón saplu de oro, un vaso de oro de fondo puntiagudo, cubiletes de oro, cubos de oro, estaño, un bastón de rey (y) puruhtu de madera [el significado de esta última palabra no se conoce]”.
Inskripsi di bawahnya berbunyi, ”Upeti dari Yehu (Ia-ú-a), putra Omri (Hu-um-ri); aku menerima darinya perak, emas, sebuah mangkuk-saplu emas, sebuah vas emas yang lancip di bagian bawahnya, tempat-tempat minum dari emas, ember-ember emas, wadah logam, tongkat untuk raja, (dan) puruhtu [arti kata ini tidak diketahui] kayu.”
Los primeros cuatro tazones de la cólera de Dios causan plagas similares a las que resultan de los primeros cuatro toques de trompeta
Empat cawan murka Allah yang pertama mendatangkan tulah-tulah yang serupa dengan yang ditimbulkan oleh empat tiupan sangkakala pertama
b) ¿Cómo reacciona la gente al derramamiento del quinto tazón de la cólera de Dios?
(b) Bagaimana reaksi orang atas pencurahan cawan murka Allah yang kelima?
28 En algunos de esos países es común ver a grupos de jóvenes (con cabeza rapada, larga vestidura de color de azafrán y pies descalzos) presentar sus tazones vacíos a los creyentes laicos cuya función es mantenerlos, para recibir así su sustento diario.
28 Di beberapa negeri tadi, sering terlihat kelompok-kelompok pemuda berkepala gundul, berjubah kuning-jingga, bertelanjang kaki, dan membawa mangkok sedekah untuk makanan sehari-hari yang wajib disumbangkan oleh para penganut.
Fue seleccionado en tercer lugar para integrar la Liga Nacional de Fútbol americano, donde participó en catorce Tazones preliminares consecutivos.
Merlin akhirnya orang ketiga yang dipilih untuk bermain pada Liga Sepak bola Nasional dan bermain dalam 14 pertandingan Pro Bowl yang luar biasa secara berturut-turut.
La tía Lai, un tazón de arroz blanco con la sopa del día, pero para llevar.
Bibi Lai, semangkuk nasi putih dengan Sup setiap hari, tetapi dibungkus.
Tazones, platos y bandejas.
Mangkuk, Piring, dan Pinggan.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tazón di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.